추천자료
중국 대학 한국어 교재 표준 한국어 분석
[국어의 역사] 제4장 문자 체계
스페인어 레포트
[기초어휘, 기본어휘, 한국어, 일본어, 영어, 중국어] 한국어의 기초어휘(기본어휘)와 영어의 기초어휘(기본어휘) 및 일본어의 기초어휘(기본어휘) 그리고 중국어의 기초어휘(기본어휘)에 관한 분석
중국의 언어 레포트
신조 파생어 분석 -인터넷 용어 중심으로
중국어번역(한중번역)의 양상, 주의사항, 중국어번역(한중번역)의 직역과 의역, 중국어번역(한중번역)의 현황, 중국어번역(한중번역)의 문제점, 중국어번역(한중번역)의 사례, 향후 중국어번역(한중번역) 전망 분석
일본어문법2공통)틀리기 쉬운 일본어 유사표현중 찾아 쓰고 설명하시오0k
일본어문법2공통) 추천도서 중에서 하나를 선택-번역투의 유혹-하여 1)~2)와 같은 순서로 A4용지 3매~5매로 작성하라0k
한국어 문법 교육론 한국어 교육에 있어 한자어 형태소의 쓰임과 어휘 확장에 대한
소개글
중국어 vs 한국어에 대한 자료입니다.
본문내용
중국어 vs 한국어
한국어 : 솜씨나 재주 따위가 재치 있게 약삭빠르고 묘함
부정적 어감
ex 그런 교묘한 수작으로 넘어가려 하지 마라
중국어 : 솜씨가 재주가 뛰어나다
긍정적 어감
ex 是明的巧妙之
사전 속의 오류
例 )巧妙 qiao3miao4 : (방법, 기술 등이 교묘하다)
巧妙的方法 교묘한 방법
巧妙的策 교묘한 계책
- 올바른 사용
중국어 공부, 무엇이 문제인가?!
한국 한자어와의 혼동현상 발생
또 다른 예, “” ??
한국어
부도덕하고 감각적인 즐거움
부정적 어감
중국어
일반적인 의미의 즐거움
긍정적 어감
大家一起度了的光
모두 함께 환락의 시간을 보냈다
모두 함께 즐거운 시간을 보냈다
한국 한자어의 생성 배경
BC 14-11c 商代 말
당시 입말에 어느 정도 맞는 서사체계 완비
현대 백화 중국어
BC 2c 경 한자 전래
입말과 맞지 않은
중국어 서사체계 차입
15c 훈민정음 창제
표음을 기초로 완벽한 체제수립
현재 한국어는 ?
한
중
처음 도입되었을 때는 형태와 의미는 중국어와 동일한 것으로 추측되나,
한중 두 언어의 어휘는
언어와 사회 안에서 각각의 발달 규칙에 따라
서로 다른 변천의 과정을 보냈고,
현재 차이점을 드러냄
同形同意語同形意語
현재 한국어는 어떻게 되었나 ?!