2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트

 1  2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트-1
 2  2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트-2
 3  2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트-3
 4  2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트-4
 5  2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트-5
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
2022년 2학기 일본어활용2 교재 전 범위 핵심요약노트에 대한 자료입니다.
목차
第 1 課 ツンデレ
第 2 課 キャンプ
第 3 課 阿波踊り
第 4 課 うがい
第 5 課 脱炭素社会
第 6 課 無人販売店
第 7 課 親ガチャ
第 8 課 Z世代
第 9 課 屋久島(1)
第10課 屋久島(2)
第11課 デパ地下
第12課 空港で
第13課 おでん
第14課 電気自動車
第15課 年賀状の書き方

* 각 장별 출제예상문제 제공 + 해설포함 *


본문내용
第1課
ツンデレ

주요문형
より~ましだ
ようになっている
~てくる/~ていく

회화문
会話文

(ミレとゆい、まなみがコタツでみかんを食べながらドラマを見ている)
ミレ   このドラマ、主人公のツンデレが女心をくすぐるわよね。
ゆい   キュンキュンしちゃうわ。やっぱり最近はツンデレ男子がモテるよね。
     「冷たいと思ってたのに、本当は優しい」っていうギャップがいいのよね。
まなみ  わかる~!!私もギャップに弱いわ。
ミレ   ツンデレってことば、韓国でも使われてるのよ。正確にはどういう意味なの。
ゆい   ツンデレって、ツンツンとデレデレを組み合わせたことばで、
     もともとはゲームの女性キャラクターに使われていたんだけど、今では男性によく使われるのよ。
まなみ  その反対のデレツンってことばもあるの知ってた。
ゆい   他の人には優しいのに、家では冷たい人。もしくは、最初のうちだけデレデレしていて、 
     なれてくると冷たいって人のことでしょう。
まなみ  でもさ、それって最低じゃない。いくらイケメンでもそんな人とは結婚したくない。
ミレ   そうよね。かっこよくなくても、デレツンよりはましよね。
ゆい   私もね、この前母に「相手にばかり求めないで自分みがきを頑張ってたら、
     良い人と出会えるようになってるのよ」って言われたの。
まなみ  ううう……。お母さんって痛いところついてくるよね。

독해문
読解文

ツンデレ
最近、「ツンデレ」ということばをよく耳にする。「ツンデレ」は、クールな人が、ときどきやさしい態度を見せるときに使われることばである。もともとはゲームやアニメのキャラクターの性格を表すものだったが、最近は現実の世界でもよく使われている。日本語で、ちょっとすましたような態度を「ツンツン」といい、甘えた様子を「デレデレ」という。この二つを組み合わせて「ツンデレ」ということばが生まれたのである。デレデレしたい本音、その照れを隠すためにツンツンする建前、という二面性に好感度が上がるという。「ツンデレ」は、やさしいけれどもそれを素直に表せない「照れ屋」のことなのかもしれない。


새로운 단어
新しい言葉

[会話文]

ツンデレ
차갑게 대하는 태도(ツンツン)과 애정이 넘치고 호의적인 태도(デレデレ)의 양면을 가짐, 또는 그런 인물
コタツ
일본의 난방기구. 일반적으로 마루에 놓으며 테이블 형태의 틀 속에 열원(熱源)을 넣고 그 위를 이불 등으로 덮어 따뜻하게 함
主人公(しゅじんこう)
주인공
くすぐる
간지럽히다, 마음을 자극하다
モテる
인기 있다
組み合わせる(くみあわせる)
조합하다
もともと
원래, 본래
もしくは
아니면, 또는, 혹은
かっこいい
멋있다
まし(だ)
(견주어서 ‘~보다 ~쪽이 낫다’의 형태로) 나음
磨く(みがく)
닦다, 아름답게 가꾸다
つく(突く)
찌르다, 치다



- 중략 -


오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.