[중국문학] 수호전의 영향과 한계

 1  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-1
 2  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-2
 3  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-3
 4  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-4
 5  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-5
 6  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-6
 7  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-7
 8  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-8
 9  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-9
 10  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-10
 11  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-11
 12  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-12
 13  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-13
 14  [중국문학] 수호전의 영향과 한계-14
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[중국문학] 수호전의 영향과 한계에 대한 자료입니다.
목차
1. 작가 소개
(1) 저자 논란
(2) 판본
(3) 우리나라의 일반적인 저자: 시내암

2. 수호전의 창작배경

3. 줄거리

4. 인물 소개
(1) 주요 인물
(2) 4대 간신

5. 수호전의 주제 이해

6. 수호전의 영향

7. 수호전의 한계

8. 수호전의 정치적 반영

9. 소설 임꺽정과의 비교
(1) 소설 임꺽정
(2) 임꺽정과 수호전의 공통점
(3) 임꺽정과 수호전의 차이점
본문내용
1. 작가 소개

1.1. 저자 논란
민간에서 전해 내려온 이야기와 강창,화본,잡극 등 다양한 민간문학 양식을 통해 점차 다듬어지다가 이런 것 들을 기초로 명대 초기에 들어와 백화문 장편소설로 정착되었다. 이렇게 이야기꾼의 재담과 광대들의 잡극 속에서 수호지는 계속 변주되고 재구성되었기 때문에 뚜렷한 저자를 상정하기 어렵다. 또 장기적으로 유전되는 과정에서 많은 판본의 텍스트가 남아있어 어떤 것이 원본인지 판별하기 어렵고 종류가 많고 그 편수와 저자가 달라서 내용상의 차이도 있다.

1.2. 판본
시대적으로 가정연간(1522 ~1566년)에는 100회본이 출판되었고, 만력제시기(1573~ 1619년)에 이르러 110회본 115회본 120회본 등의 많은 판본이 간행되었다.
오늘날 여러종류의 수호전의 조본(祖本)인 100회본은 명 가정 연간 고유라는 사람이 쓴 에 시내암이 쓰고 나관중이 편찬한 충의수호지 100권이라는 기록이 있고, 이를 곽훈이 일부를 삭제하고 편수한 곽훈의 100회본이 있다. 100회본에는 108호걸들이 양산박에 집결하고, 조정에 귀순하여 방랍의 난, 요나라 정벌 내용까지가 나온다. 양정견(楊定見)의 《충의수호지전(全)은 120회본으로 100회본의 내용 뒤에 전호의 난과 왕경의 난을 평정하지만 간신배들의 모함으로 비극적인 결말을 맞는 내용이 그려진다. 이런 120회본을 바탕으로 명말 청초에 비평가 김성탄(金聖嘆)이(1610~1661년)의 자기의 문학관으로 인물들이 조정에 불려 들어간 이후의 일을 과감히 삭제하고 손질해 70회짜리의 로 편찬한다. 108호걸들이 지배세력에 떠밀려 양산박으로 집결하는 서사극에 집중하여 반정부적 사상이 풍기는 판본이다. 이는 정부를 비판하는 내용을 통해 당시 소설을 사회에 유용하게 쓰려는 공용성의 가치를 높이 인식한 것이라 할 수 있다.
그리고 120회본에 진침(陳忱)의 《수호후전(後傳)》의 40회를 합한 160회본 등이 있다.