[국문학] 광고 속 동음어와 다의어 의미관계 연구

 1  [국문학] 광고 속 동음어와 다의어 의미관계 연구-1
 2  [국문학] 광고 속 동음어와 다의어 의미관계 연구-2
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[국문학] 광고 속 동음어와 다의어 의미관계 연구에 대한 자료입니다.
목차
1. 동음이의어와 다의어
2. 동음이의어vs다의어
3.광고에 나타난 동음이의어와 다의어
4.결론
5.참고문헌

본문내용
1. 동음이의어와 다의어
◎동음이의어(homonym)同音異議語 발음이 같으나 말의 어원(한자)이나 발음의 장단이 다르고 뜻이 다른 말.

동음이의어(homonym)同音異議語
동음이철어(homophone)
同音異綴語
동철이의어(homograph)
同綴異義語
철자는 다르나 발음이 같은 경우
(한국어에는 많지 않다)

예) 낟 ·낫 ·낮 ·낯 ·낱
빛 / 빚
철자와 발음이 동일한 경우


예) 진정 눈 배 사과 은행 굴 영화 고전



오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.