한국어 교육에 있어 경어법 교육에 대해 조건에 맞게 서술하세요.

 1  한국어 교육에 있어 경어법 교육에 대해 조건에 맞게 서술하세요.-1
 2  한국어 교육에 있어 경어법 교육에 대해 조건에 맞게 서술하세요.-2
 3  한국어 교육에 있어 경어법 교육에 대해 조건에 맞게 서술하세요.-3
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
한국어 교육에 있어 경어법 교육에 대해 조건에 맞게 서술하세요.에 대한 자료입니다.
목차
Ⅰ 서론
Ⅱ 본론
Ⅲ 결론
Ⅳ 참고문헌
본문내용
Ⅱ 본론
아래의 예시는 문법적으로 오류가 없는 문장이다.
가-1 가: (친한 선배에게) 언니 식사했어?
나: 네, 김영희 씨는 식사하셨어요?
가-2 가: (교수님에게) 우리 함께 식사합시다.
그러나 가-1의 예처럼 친밀한 상대에게 높은 화계를 사용하면 상대는 거리감을 느낄 것이다. 또한 가-2의 예처럼 나이나 사회적 지위 등이 화자 보다 높은 사람에게 낮은 등급의 화계나 적절하지 않은 서법을 지닌 어미를 사용한다면 상대는 불쾌감을 느낄 것이다. 이처럼 문법적 정확성뿐만 아니라 대화 상황 및 대화 상대 등 사회적 요소를 고려하여 적절한 선택을 하여야 ‘원활한 대인 관계 유지 및 증진’ 이라는 경어법의 실질적 목적을 만족시킬 수 있다. 이를 위해 필요한 것이 사회언어학적 능력이다. 사회언어학적 능력이란 의사소통능력의 하위 요소 중 하나로 학습자가 주어진 상황 속에서 적절한 언어표현과 형태를 구사할 수 있는 능력을 일컫는다. 동일한 언어를 사용하고 같은 문화권에 있는 사람들이라면 서로 간에 관점의 공유와 교환 그리고 자연스러운 노출과 습득을 통해 이를 적절하게 발휘할 수 있다. 그러나 제2언어의 학습자에게 사회언어학적 능력을 내재화하는 것은 쉽지 않다. 한국어 교실에서 적절한 교수가 없다면 잘못된 발화는 따라올 수밖에 없다. 그러므로 이를 위한 구체적이고 체계적인 한국어 경어법 학습이 필요하다. 그러나 한국어 경어법의 사회언어학적 측면
.
.
Ⅲ 결론
이상과 같이 한국어 교육에 있어 경어법 교육에 대해 살펴보았다. 한국어의 경어법 체계는 대화 참여자 간의 상호작용을 목적으로 하며 문어법 요소와 함께 사회언어학적 요소가 복합적으로 관여하고 있기 때문에 학습자는 이를 위한 사회언어학적 능력을 갖춰야 적절한 발화 생산이 가능하다. 그러므로 한국어 교재의 목표 문법 항목 중 하나인 경어법에 대한 기술이나 대화문의 경어법 양상에서 문법적인 고려와 함께 사회언어학적인 고려가 필요한 것이다. 여기에서 경어법에 관여하는 사회언어학적 요소 중 무엇을 어떻게 제시할 것인가 하는 문제가 있다. 사회언어학적 요소를 교재에 제시할 때 가장 기본이 되는 조건은 체계적이고 명시적으로 이루어져야 한다는 것이다. 그 이유는 먼저 대학 부속기관의 교재가 성인 학습자를 대상으로 제작되는데 있다. 성인 학습자는 무의식이 아닌 의식적이고 의도적인 학습을 하려는 경향이 있기 때문에 명시적인 제시를 선호한다. 또한 사회언어학적 의식
참고문헌
- 이보라, “한국어 교재의 상대 경어법 제시 양상 분석 및 교재 개선 방안 연구”, 한양대, 2008
- 박영준, “한국어 교육으로서의 문화교육에 대하여”, 이중언어학, 2003
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.