추천자료
웹툰의 언어표준화 기능 연구
영어번역(한영번역)의 유형, 숙어인식알고리즘, 영어번역(한영번역)과 동음이의어, 숙어문법, 영어번역(한영번역)과 매칭부, 영어번역(한영번역)과 성경번역, 영어번역(한영번역) 사례, 영어번역(한영번역) 제언
[아랍어학] ARABIC LINGUISTIC SCHOLARSHIP(아랍어문법)
독일 교육사상가 루터, 코메니우스 교육철학, 독일 교육사상가 바제도우, 칸트 교육철학, 독일 교육사상가 헤르바르트, 슈타이너, 프뢰벨 교육철학
[종교와여성] 가톨릭과 여성
독일과 프랑스의 언어정책
[교육학개론]실존주의 교육철학에관한 연구
[교양] 우리민족의 고유사상
수화와 국어의 차이점에 대해
성서(성경) 가르침, 성서(성경) 보급, 성서(성경) 윤리, 성서(성경) 황금률, 성서(성경) 이웃, 성서(성경)기독론적칭호, 성서(성경) 왜곡
소개글
히브리어 기초문법또는 동사변화에 대하여에 대한 자료입니다.
목차
들어가는 말
원리 알아내기
본문내용
1. 들어가는 말
성경은 우리 기독교인에게 평생 함께 하여야 할 말씀이다. 이 말씀을 밝히 알기위한 여러 방법 중 원래 기록된 말로 성경을 대하는 것보다 중요한 일은 별로 없을 것이다. 여기서는 성경의 3분의 2 이상을 차지하는 구약을 어떻게 원어로 읽어 낼 것인가를 다루도록 해 보자. 구약은 히브리어로 기록되었다. 히브리어를 우리말과 비교할 때 글자나 어순, 어휘개념 등 너무도 틀린 점이 많은 언어이다. 그래서 대부분의 기독교인들은 원어로 성경을 읽어보겠다고 시도는 하나 끝까지 성공하는 사람은 너무 드문 것이 현실이다. 필자는 이스라엘에서 히브리어를 공부하며 히브리어를 쉽게 배울 수 있는 방법이 없을까 고민을 하다가 아래와 같은 방법을 고안하게 되었다. 성경을 사랑하여 어려서부터 성경을 읽어오는 사람은 히브리어를 많이 대하고 있다는 점을 알아야 한다. 성경에 익숙한 사람들은 성경을 어느 정도 정리만 하면 히브리어 어휘뿐아니라 문법까지도 쉽게 알 수 있다는 것이다.
하고 싶은 말
A+ 레포트 입니다. 잘 참고하셔서 좋은 결과 있으시기 바랍니다.^^