却說陳勝爲張楚王, 曾遣魏人周市, 北略魏地。(見前文第十回。) 市引兵至狄城, 狄令擬?城固守。
각설진승위장초왕 증견위인주시 북략위지 현전문제십회 시인병지적성 적령의영성고수
?城:籠城하여 굳게 지킨다는 뜻으로, 어떤 일에 몰두함
각설하고 진승은 장초왕이 되어 일찍이 위땅 사람인 주시
却說攝政王載澧, 因記起光?帝遺恨, ?圖報復, 遂密召諸親王會議。
각설섭정왕재풍 인기기광서제유한 극도보복 수밀소제친왕회의
?起 [j?q?] 생각이 나다
각설하고 섭정왕인 재풍은 광서제의 유언의 한을 생각해내고 빨리 보복을 도모하여 곧 비밀리에 여러 왕을 불러 회의를 했다.
慶王??等, 都至攝
왕 작약원채녀한유
모란정에서 빈과 비가 왕래하며 작약원에서 채집하는 궁녀들이 한가롭게 논다.
金橋流綠水, 海棠醉輕風;磨??就離牆, 白石鋪成路逕。
금교유록수 해당취경풍 마전체취리장 백석포성로경
금 다리에 푸른 물이 흐르며 해당화는 가벼운 바람에 취한다. 벽돌을 갈아 섬돌은 울타리
1. 여는글
고려 25대 충렬왕 때 일연이 편찬한 책인 <삼국유사>는 한국인들에게 아주 소중한 책이다. 한국인의 민족적 뿌리를 담고 있을 뿐만이 아니라 고대의 모습을 담고 있다는 점에서, 향가를 담고 있다는 점에서도, 그리고 수록되어 있는 이야기들이 상당한 상징을 지니면서 불교적 상상력을 담
却說越王?旣稱帝東都, 命段達王世充爲納言, 元文都爲內史令, 共掌朝政。
각설월왕동기칭제동도 명단달왕세충위납언 원문도위내사령 공장조정
각설하고 월왕인 양동이 이미 황제로 호칭하며 동도에 도읍해 단달왕 세충을 납언으로 원문도를 내사령으로 삼아 함께 조정을 장악하게 했다.
會聞宇文