The Happy Prince and Other Tales》를 출판하였고, 다음 해 유일한 장편소설《도리언 그레이의 초상 The Picture of Dorian Gray》의 대부분을 잡지에 발표하고, 1891년 이를 증보해서 단행본으로 간행하였는데, 그 내용은 미모의 청년 도리언이 쾌락주의의 나날을 보내다 악덕의 한계점에 이르러 마침내는 파멸한다는
the boy, too young to articulate clearly, is calling out his trade in the streets--sweep, sweep, sweep, sweep but the poet is telling us that we should weep over his pitiful plight. In lines 7-8 the innocent boy is genuinely trying to comfort his friend and does not recognize, as the poet does, the ironic discrepancy between the comfort he intends andthe lack of comfort he actually offers, for n
있었다. 그가 Orgler에게 썼던 편지에, 태어나서부터 2년 동안은 어머니가 나를 과잉보호했지만, 동생이 태어나자 어머니는 동생에게 온통 관심을 쏟았다. 나는 마치 세자에게 폐위된 것 같은 감정을 느꼈다. 그래서 아버지의 관심을 돌려 아버지가 총애하는 아이가 되었다.고 기술하였다.
WASHINGTON - Electronic communications of every form have become so commonplace in the developed world that we take them for granted.
워싱턴 - 선진국에서는 모든 형태의 전자통신이 아주 일반화 되어서 우리는 그것을 당연하게 여긴다.
In any busy hour, we may be paged, place a mobile phone call, use an electronic cash machine, send a fax, receive an e-mail and
그녀의 아이들은 그들이 특성 권리를 가지고 있지 않다는 것을 발견할 수 있었다.
In Syria, for example, marriage to a foreigner is considered invalid without special permission.
예를 들면, 시리아에서는, 외국인에 대한 결혼은 특별한 허가 없이는 무효한 것으로 간주된다.
Many countries are trying to erect barriers to the marital migra
The rocking horse winner"를 sex를 중심으로 family와 class에 대해 분석해 보기로 하겠다.
먼저, Lawrence의 성에 대한 견해에 대해서 살펴보자. Lawrence는 문학을 통하여 인간관계를 탐구했는데, 그 중 가장 중심적인 것은 성에 근본을 둔 남녀의 사랑이었다. 그는 남녀간에 있어서 인격의 완벽한 표현은 참다운
남편은 그녀의 문학활동을 격려했다. 남편의 건강이 좋지 않은 것이 원인이 되어 가난하고 근심이 끊이지 않는 생활을 했으나 계속 글을 써서, 1843년 〈메이플라워호 : 순례자 후손들의 모습과 특징에 대한 소묘 The Mayflower : or, Sketches of Scenes and Characters Among the Descendants ofthe Pilgrims〉를 출판했다.
그것을 더 이상 만들지 않고 Late Show에서조차 그렇게 많이 가지고 있지 않는다. 예를 들어 그저께 수요일, 고맙게도 오늘은 금요일, 우리들은 여자들의 구내식당에 쭉 둘러앉아 있었다. - the lunch room, 내 말은 여러분은 거기서 얼마의 평화와 조용함을 얻게 되리라 생각할 것이다. - Chrissy는 그녀가 읽고
어머니의 집에서의 실재적인 위치와 그 고통을 알게됨. 또한 이때 어머니가 우칭에게 강제로 수절을 빼았겼다는 사실을 알게됨. 어머니의 자살을 접한 후 충격과 슬픔후에 진실을 볼 수 있고 강해지게 됨.
(p.271 7번째 줄 “When the poison broke ~ give me a stronger one.")
(p.271 밑에서 12번째 줄 “I can see the ~ I a
ofthe United States, even when you know the actual number of miles from coast to coast.
당신이 해안에서 해안까지의 실제 거리를 안다고 할지라도 미국의 크기를 경험하거나 느끼는 것은 정말 어렵다.
To get the full impact you should realize, for example, that it takes forty-eight hours (two entire days and two long nights) to travel by train from Chicag