일본식한자어, 넷째로 일본식 발음의 서구 외래어 다섯째로 일본인에 의해서 새롭게 만들어진 영어로 나누어 조사했다
1.식생활 속의 일본어
-사라
접시를 뜻하는 말로, 접시에 담긴 음식을 세는 의미로도 사용된다. 우리나라에서는 주로 횟집에서 많이 사용되는 단어이며 '회 한 사라'라고 하
에리, 칼라라는 표현이 많이 사용되는데, 에리란 옷깃을 나타내는 일본식 표현이다.
오케바리 : 일본어의 'おきまり(오키마리)'에서 온 것으로 오키마리란 '결정'이란 의미로, '오키마리 데스까?'라고 하면 '결정하셨습니까?'라는 뜻으로 쓰이는 것인데 어쩌다 와전되어 오케바리가 된 것이다.
날씨 : 일기(日氣)
① 애기야 아이스크림 사줄게. 날씨(일기)도 좋은데 나랑 데이트 하자
② 이상으로 오늘의 일기예보를 마치겠습니다.
날씨와 일기의 경우도 언론에서 공식적으로, 한자어로 이루어져 관용화된 표현을 많이 쓰는 반면 일상 대화에서 사용한다면 잘난 척 한다는 말을 듣거나 어
한자로 되어 있어서 우리식으로 발음하면 그것이 일본말이라는 것을 잘 모른다. 설사 그것이 일본말인 줄 알더라도 우리 한자로 표기해서 뜻이 통하니까 그냥 우리말처럼 사용한다. 이런 일본식한자는 이미 우리말을 크게 잠식하였다.
일본 식민지 시절부터 쓰기 시작한 일본 한자들은 이제 대부
2.1 조사가 잘못 쓰인 경우
(1) 푸르름이 더해 가는 신록의 계절에 귀하의 건승과 가정에 평안하심을 기원합니다.
예문 (1)의 ‘가정에’는 ‘평안하심’을 수식하는 관형격 조사 ‘의’가 와야 하는데 ‘에’가 쓰였다. 이것은 사람들이 ‘의’를 발음하기가 어려워 ‘에’로 읽게 되는 경우가