중심으로 분석해보도록 하겠다.
Ⅱ. 담화 전사 ‘우리들의 행복한 시간’ 대본 출처: 네이버 카페 http://cafe.naver.com/xero0sam/16
영화 속에 나타난 담화는 직접 영화를 보면서 대본을 참고하여 작성하였다. 아래는 영화 속에 나타난 담화를 모두 전사한 것이 아니라, 화용론적 원리가 잘 드러나 있는
정밀하게 교수 학습 상황을 고려하여, 다양한 교수 학습 상황에 기반을 둔 귀납적인 연구 및 논의가 필요하다. 광고, 영화 등 다양한 영역 관련 연구도 독자적인 연구 영역으로서 가치 및 의의가 있다. 앞으로 언어 교육에 적극 도입하려면 역시 다양하고 정밀한 수업 관련 연구가 이어져야 할 것이다.
영화, 토론, 강담, 스포츠, 다큐멘터리, 쇼 등등이 모두 텔레비전 텍스트이다. 이들은 언어와 영상의 결합으로 이루어진 언어·영상적 구조물로서 우리의 언어사용, 의식, 사고, 상상력, 예술적 감수성 등이 투사되고 반영된다. 텔레비전 매체 속에는 언어사용 또는 언어적 실천의 각양각태가 매우 현실
< 데미안 >
이 책의 작가는 알을 갓 깨고 나온 불완전한 인간이 주변 환경과 사람과 관계를 맺음에 따라 자기 정체성을 확립해가는 주인공 싱클레어의 모습을 보여주는 것으로 인간이라는 존재는 선과 악 두 속성을 모두 가지고 있고, 작가가 추구하는 인간의 모습은 선과 악 두 속성을 조화롭게 통일
중심지인 수도의 말을 기준으로 하는 것은 다른 지역의 언어를 표준어로 하는 것에 비하여 달리 대안을 찾을 수 없는 결정”이라고 한 문화관광부(현 문화체육관광부) 장관의 의견 요지를 수용한 헌법 재판소의 결정으로 표준어에 관한 더 이상의 논의는 불필요한 듯이 보인다.
하지만 우리의 국어 현