번역하게 되어 많은 불경류의 번역 사업과 아울러 번역 문학이 성행하였으니, '사서'를 비롯한 유서와, '능엄경'을 비롯한 불전,그리고 두시를 비롯한 문학서의 번역 사업이 그것이다. 그리고 짧은 시조 같은 단가 형식으로는 복잡한 작가의 정서를 표현하기에는 부족하였는지, 3. 4조 또는 4. 4조로 연속
계층이 중앙 정계에 등장하여 일정한 역할을 담당한 것은 12세기 고려 무신 집권기 이후이다. 그 후 고려후기에 이르러 이들은 정치적, 사회적 기반을 확고히 하고 중앙 정계에 자리 잡아 사대부층이 형성되었다. 조선이 이들에 의해 개국되면서 ‘사족’이나 ‘사대부’는 양반 지배층을 지칭하는 신
고려말경부터 한어 학습서로 사용되어온 것으로 추정되는 박통사에 대해서 시대적인 간격을 둔 여러 언해본들이 존재함을 위에서 살펴보았다. 간략하게 정리해보면 중종 조의 번역박통사와 숙종 조의 박통사언해 그리고 박통사의 원문을 정정하여 만든 박통사신석을 언해한 박통사신석언해가 있다.
분명한 사실은, 예문 7)만으로써는 해결의 실마리를 구하기가 어렵다는 것이다. 이쯤에서 우리는 위 장면에는, 드러나지 않은 상황이 존재할 가능성이 있음을 생각하게 된다. 즉 문제의 소지를 안고 있는 ‘제가 어제 윗집에 명함을 두고 왔는데 보았습니까?’는 위 대화 장면에 드러나지 않은 새로운
1. 훈민정음 창제의 의도와 의의
훈민정음(訓民正音)이라는 이름으로, 1443년(세종 25년)에 창제하고, 1446년(세종 28년)에 반포한 국문 문자는 우리말을 정확하게 표기하는 데 아무런 불편이 없으며, 세계 문자의 역사에서 획기적인 의의를 가진다.
훈민정음이 사용되자 문학사의 획기적인 전환이 이