The day is like wide water, without sound,
Stilled for the passing of her dreaming feet
Over the seas, to silent Palestine,
Dominion ofthe blood and sepulchre.
실내복의 아늑함, 햇볕 드는 의자에
늦은 커피와 오렌지,
융단 위 앵무새의 초록빛 자유는
함께 섞여 고대 제사의
신성한 정적을 흩뜨리고 있다.
그녀는 잠시 꿈을 꾸며,
시체 같았다.
11 구름 덮힌 하늘은 시신의 무덤이고
12 바람은 그 죽음의 장송곡,
13 잉태와 출생의 오랜 맥박은
14 빳빳이 바싹 오그라들고,
15 지상의 일체의 生靈은
16 나처럼 열정이 없어 보였다.
17 이 때 난데없이 한 목소리가 솟구쳐 나왔다.
18 머리 위의 삭막한 가지
TheMan with the Blue Guitar(1937),Part of a World(1942), Transport to Summer(1947), The Auroras of Autumn(1950)을 출간하였다. 또한 에세이집 The Necessary Angel : Essays on Reality and Imagination(1951)도 간행했다. 1954년에는 20세기 미국시를 이해하는데 있어 필독서로 꼽히는 The Collected Poems를 출판하였다. Stevens는 1950년에 Bollingen Prize, 1955
of winter - 사물의 본질을 직시하는 힘
일회적이지 않고 풍부한 삶 영위가능
Nothing = 무(無)
개별 사물의 존재가 드러나는 방식
본래 지니고 있는 속성을 드러내는 것
존재하지 않는 무[無], 존재하는 무[無]
“Ice-Cream”의 상징성
일상적인 사물과 “Emperor”
시의 특징:
- 대중문화를 다룸.
- 반면 어떤 시들은 복잡한 사회에 대한 조롱.
- 지나치게 지적인 경향을 띰.
↳ 난해한 은유(隱喩)가 특색
- 풍부하고 다양한 시어 사용.
↳ 풍부한 이미지 (ex. 울창한 열대 지방의 장면, 유머 넘치고 아이러니한 삽화 같은 장면을 그려냄)
↳ 풍부한