Ⅰ. 서 론
우리나라의 민족문화 형성에 있어서 국어의 영향력을 볼 때, 한자가 우리 문화에 미친 영향력을 생각해 보지 않을 수 없다. 그런 면에서 한자 교육은 결코 소홀히 다루어져서는 안 된다. 광복 이후 지금까지 우리나라 어문 정책의 변천 과정을 살펴보면, 한글 전용, 상용한자 사용, 국한문 혼
한중 양국의 협력 강화는 동북아지역의 안정과 경제번영을 위한 중요한 초석이 된다고 할 수 있다. 동북아지역의 발전과 안정은 한중 양국의 경제 발전과 더 나아가 이 지역 전체의 평화와 발전을 실현하기 위한 필요충분조건이다. 그래서 중국은 정치, 경제 등 다방면에 걸친 한국과의 우호협력관계
한자를 기반으로 하고 있어, 한자의 영향을 받은 정도는 결코 한국에 뒤지지 않는다.
태국은 자신들만의 고유 언어와 문자를 가지고 있으며 한자를 아는 사람도 별로 없어 한자문화권이 아니라고 하는 사람도 있지만, 태국에서 중국을 친(秦), 일본을 이푼(日本)이라 부르는 것과 같이 한자어가 태국어
한자지만 그래도 그 의미 추측이 가능하고 궁궐이나 사찰도 그 규모는 다르나 건축 양식 등이 그다지 낯설지도 않다. 농촌(전통생활도구유사)도 더욱 친근감을 느끼게 해준다. 이렇게 중국과 한국은 1천여년 동안 같은 한자문화권에 있었고, 중국의 유교사상과 유교문화가 한국에 깊이 영향을 미쳤으며
1]중국 문학의 범위와 특징
중국문학은 한어·한자문화의 하나로서, 한족을 중심으로 오랫동안 독자적으로 발전해왔고 다른 민족 또는 다른 나라로부터 거의 영향을 받지 않은 고립된 존재였다. 중국문학이 이질문학(異質文學)의 영향을 받고 확실하게 변용된 것은 20세기 초기의 문학혁명 이후이다.