춘향전>은 지난 300여년간 수많은 작가들에 의해 각기 다른 장르로 끝없이 재창조되어 왔다. 여기서 우리는 원전 <춘향전>과 다시쓰기 된 작품들을 비교 분석해보며 <춘향전>의 의의에 대해 다시 한 번 생각해 보도록 하자.
Ⅲ.< 춘향전>다시쓰기의 의의
이상으로 고전 소설인 <춘향가>
패러디 이론(1992), 린다 허치언, 문예출판사, p.47
고 하였는데 다시 말하면 패러디는 삶을 반영 한 것이 아니라 삶을 반영한 원전을 반영한 것, 즉 ‘예술에 대한 예술’인 것이다. 패러디 시의 경우 원전인 ‘시’에 대한 ‘시’로써 자기반영성을 가진다고 볼 수 있다.
시에 대한 시 쓰기, 소설에 대
Ⅰ. 서 론
문학작품을 창작할 경우 자신의 순수한 글이면 좋겠지만 피치 못하게 좋은 글을 쓰기 위해서 인유와 패러디를 활용하기도 한다. 그러나 표절을 할 경우에는 심각한 문제가 발생할 수도 있어서 주의를 요한다. 모든 문학 작품은 그 창작 과정에서 선행 텍스트에 대한 다양한 첨삭과 변형 그
3) 『외설 춘향전』의 패러디 의도 및 효과
① 확장적 의도
소설 「외설 춘향전」은 열의 주제를 확장시켜 사랑이라는 윤리적 주제를 더불어 표현한다. 또한 암행어사 출두가 아닌 민중의 기지나 민란으로 춘향을 구출함으로써 민중성을 강조하고 인간해방이라는 주제를 확장시켰다.
② 조롱적 의도
상호 텍스트성
해독에 있어서의 영향을 주고 받음
김유선 시인은 독자로써 <성북동 비둘기>를 읽었고 작자로써 패러디를 씀에 영향을 받음
자기반영성
<성북동 비둘기>를 통해 시를 만들어 내는 ‘시에 대한 시 쓰기’
자기 반영성을 갖는 시= ‘메타 시’
Paul Valery,