하향 이동되었다. 작가의 수가 많아지니 창작활동도 활발해지는 것은 당연한 결과였다. 그렇다면 이렇게 많이 창작된 소설들이 어떻게 독자에게 읽혀질 수 있었을까?
본론에서는 고소설이 독자들에게 ‘향유된 방법’에 대해 알아보고 현재 그 맥이 어떻게 이어지고 있는지 알아보고자 한다.
종류와 춘향전의 근원설화들을 알아보고 작가연구와 등장인물, 배경, 주제등 춘향전의 전반적인 내용을 살펴보도록 하겠다. 그리고 판소리계 소설로써의 춘향전과 현대적으로 변모된 춘향전을 소설과 대중매체로 나누어 알아보고 마지막으로 춘향전의 문학사적 위상을 끝으로 연구를 마치고자 한다.
한국·일본·베트남 등의 나라에서 한자를 공용하여 형성된 문화영역-에서 생성된 일체의 문어체(文語體)의 시문장을 한문학이라 할 수 있다.[출처: 한국민족문화대백과사전(한문학(漢文學))]
최치원은 신라 말기의 문신, 유학자, 문장가이다. 본관은 경주이고 자는 고운, 해운, 해부이며, 시호는 문창이
방법은, 해당 작품의 대사 또는 에피소드가 얼마나 회자되고 다양한 형태로 재생산되는가를 파악하는 것이다. 대중들은 특정 대사를 마치 관용어처럼 쓰기도 하고, 패러디 등 다양한 형태로 가공하여 향유한다. 또 어떤 작품은 하나의 모티브가 되어 다른 작품에 영향을 주기도 한다.
고소설의 경우
문학사회학적 방법을 적용하여 구활자본이 본격 생산된 사회 제반 환경을 살피고, 작자와 독자, 그리고 작품을 둘러싼 사실들을 지적함으로써 각각의 역할 및 변모과정에 주목하였다. 이러한 사실 확인 작업을 통해서 구활자본 고전소설이 방각본이나 필사본 소설과 비교할 때 갖는 의의를 지적하고 19