아시아에서 지역적 문화산업이 건설되기 시작하고 일종의 초국가적 흐름이 생겨났기 때문인 것으로 해석된다. 이를 보여주는 일례로 대만에서는 홍콩영화 산업이 새롭게 주목을 받게 되었고, 일본의 문화적 식민화를 경험하였으며, 최근 몇 년 사이에는 한국의 '한류(寒流)'나 '합한(哈韓)'같은 대중음
드라마가 주로 돈을 중심으로 갈등이 생기는 데 비해 한국드라마는 순수한 사랑이야기란 점에서 좋아한다.
더불어 한국 음악이 인기있는 이유는 중국음악은 템포가 느린데 비해 한국 음악은 템포가 빠르고 폭발적인 에너지와 힘이 있어서이다.
최근 아시아의 한국문화 붐 이면에는 서양문화에 대
문화
겨울연가 팬과 욘사마 팬이 일치하는 것은 아니다. 둘 다 좋아하는 경우는 50% 정도밖에 되지 않는다. 겨울연가 인기에는 일본인의 속성 중 하나인 오타쿠와 이도바타가이기(井戶端會議) 요소가 가미되었다. 수다떨기 좋아하는 주부들이 남들과 다른 오타쿠를 찾다가 한국드라마를 선택했고 그
인기를 누리는 선망의 대상이다. 이들의 폭발적 인기는 심지어 본인들조차 실감이 가지 않을 정도였다.
중국에서는 지난 1980년대 일본의 대중문화가 급속히 밀려들어오던 현상을 가리켜 ‘일류’)라는 표현을 사용했다고 한다. 이제 한류는 동아시아 지역에 불고 있는 ‘한국 대중문화 열풍’을 상
문화가 마치 파도와 같이 차례차례 아시아의 각국을 덮고 있음을 뜻하는 말로 이 파도는 현재 일본열도를 뒤흔들고 있다.
일본내의 한류는 2000년 한국영화 “쉬리”를 계기로 조금씩 일기 시작해, 2003년 NHK에서 방영된 드라마 “겨울연가”의 인기로 이어지면서. 드라마와 영화 그리고 출연 배우 개개