東音 이하 동음이라 칭함)이라고 한다.
1443년 훈민정음이 창제되기 이전까지 오로지 한자에 의존하여 문자 생활을 영위하여 왔기 때문에 언어를 포함하여 일체의 고대 문화를 이해하기 위해서는 한자 한문의 이해가 필요하다. 그 중에서도 고대국어의 연구에는 특히 한자음의 연구가 필수적이다. 고
東音)에 원칙적으로 평음으로 반영되
었던 것이다. 그리하여 동음(東音)에는 된소리가 하나도 없었다고 볼 수 있다. 이 사실은 동음 성립시에는 아직 국어에 된소리 계열이 없었음을 말해주는 것으로 해석할 수밖에 없다.
둘째, 한자차용표기에서도 된소리의 표기가 확인되지 않았다는 사실을
東音)
중국의 中古音 체계 중 무성유기음(p, t, k 등)에 해당하는 차청이 동음에서 유기음으로 나타나는 경향이 있다.
② 한자 차용 표기
예) 居柒이 ‘거츨’로 발음됨(‘柒’은 차청). -三國史記
佛體는 15세기 ‘부텨’와 대응(‘體’는 차청). -普賢十願歌
따라서 유기음은 존재했음을 알 수 있다.
(2)
. 중국어와 우리말은 언어 체계와 음운 구조가 서로 다르기 때문에 한자의 음은 자연적으로 달라질 수 밖에 없었다. 즉 우리말의 언어 체계와 음운 구조에 맞추어 새로 형성되는데 이렇게 우리말의 언어체계와 음운 구조에 맞추어 형성된 한자의 음을 한국한자음(東音 이하 동음이라 칭함)이라고 한다.
우리나라 것을 많이 받아들인 사실이 이들 차용어의 검토에서 드러난다. 예를 들면 고대 일본어의 kimi(君)는 신라어의 ‘금’(이사금의 今), sasi(城)는 신라어의 ‘잣’(城)의 차용임에 틀림없다.
여섯째, 우리나라 傳統的 漢字音(東音)에 신라어의 음운체계가 반영되어 있어 그 再構에 참고 된다.
東音解)》도 집필하였다.
또한, 신경준은 훈민정음에 대해 글자의 점과 획이 간략하나 그 표음원리가 과학적으로 되어있다는 점, 그 글자 수가 많지 않지만 그 표음능력이 매우 풍부하여 쓰임에서 막힘이 없다는 점, 쉽게 배울 수 있게 되어있기 때문에 누구나가 이것으로써 자기 의사를 표현할 수 있
東音)은 고려시대에 들어와서 형성된 것으로 보았다. 중국어와 함께 유입된 한문은 한사군 시대에 한반도에 다량으로 유입되었고 그 결과 고구려와 백제에서 한자를 차자하여 자국어를 기록하는 방법도 원시적이지만 이 두 나라에서 발전시켜온 것으로 보았다. 이것은 비단 고구려와 백제에서 창의적
※ 중국 성운학의 음절 이론
- 2분법(성모(聲母) + 운모(韻母 : 중성 + 종성))
▶ 훈민정음의 표기 범위
▷ 고유어 표기 : 주된 목적
▷ 외래어 표기 : 우리나라 한자음(東音)
- 동국정운(東國正韻)식 한자음 표기
▷ 외국어 표기 : 중국 한자음 표기
- 결과물 : 홍무정운역훈
Ⅱ. 본론
1. 국어의 개념
1) 정의
(1) 국어와 한국어
사람은 누구나 생각한 바를 말로 주고받게 되어 있다. 이 말이 인류의 보편적 현상의 하나인 자연언어 혹은 언어라고 하는 것인데, 선천적인 짐승의 울부짖음에 대하여, 후천적 습득으로 획득하게 되는 점이 특징이다. 인류의 언어는 이러한 보편성