영문 Dracula드라큘라 영화 대사

 1  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-1
 2  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-2
 3  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-3
 4  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-4
 5  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-5
 6  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-6
 7  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-7
 8  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-8
 9  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-9
 10  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-10
 11  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-11
 12  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-12
 13  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-13
 14  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-14
 15  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-15
 16  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-16
 17  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-17
 18  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-18
 19  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-19
 20  영문 Dracula드라큘라 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.05.29
  • 100페이지 / hwp
  • 4,000원
  • 120원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 Dracula드라큘라 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
Dracula 2000 Script
[Woman singing]
[Thunder]
[Squeaks]
[Bell chimes]
[Bell chimes]
[Bell chimes]
[Horse nickers]
[Bell chimes]
[Man talking indistinctly]
SIMON: Granted, the craftsmanships...
not on a par with the Italians...
but for Eastern Europe, its not bad.
He assures me its th Century...
but these materials, maybe early th.
The guy wanted for it...
till he found out who was buying.
Then he said Mr. Van Helsings always been his best customer.
Dont worry. You paid five.
VAN HELSING: Did you translate the markings?
Its a Slav dialect. "All fear he who walks...
"beneath the crown of eternal night."
No, no, no. Its not crown.
Its halo.
"Beneath the halo of eternal night."
SIMON: Oh, well.
You see why the design never survived.
And look how heavy it is compared...
to what they were using in England at the time.
Well, the English made them for firing arrow shafts of wood.
This was made for firing metal-- silver.
[Chuckles]
It sounds like something your grandfather...
wouldve used to hunt the old...
VAN HELSING: Simon!
You know how I dislike this kind of talk.
Sorry.
VAN HELSING: How my poor grandfather...
could have inspired a character out of Bram Stokers book...
Ill never know.
In truth, he was simply a country doctor...
VAN HELSING: who built up an antique business.
Nothing more.
SIMON: So, what should we say in terms of resale value?
I am not interested in the resale.
VAN HELSING: I want it for my collection.
Another one.
We turn a profit, do we not?
I will keep what I wish.
[Knock on door]
[Door opens]
Mr. Van Helsing, last of the manifests.
SOLINA: Will you be needing anything?
No, no, no. You go.
OK. Good night, then.
Good night, Simon.
[Door closes]
Picture this. We walk to Waterloo Station.
We board the next train, and three hours later...
were in Paris for the weekend.
[Sighs]
Does English charm work on English women?
Why not, Solina? One reason.
I dont date men that I work with.
Where was that rule a month ago?
Its new.
[Train rumbling]
[Doorbell buzzes]
[Buzz]
[Door clicks open]
Good evening.
I heard you had some sort of security problem.
No, sir.
You do now.
[Crackles]
Aah!
TRICK: Nice shot.
Move, move, move.
Move and think.
[Beeps]
[Beeps]
[Beeps]
[Grunts]
Come on.
[Beeping]
Pass code decrypted.
TRICK: Accessing.
TRICK: Security shutting down.
[Machinery humming]
[Beeping]
[Machinery clangs]
[Classical music plays]
COMPUTER: Fingerprint identification confirmed.
Stand by for voice recognition.
[Click]
TAPE: Matthew Van Helsing.
COMPUTER: Voice recognition confirmed.
Standby for retinal scan.
[Beeping and clicking]
EDDIE: This--is this it?
MARCUS: Garage sale. Leave it.
Hello?
[Solina gasps]
[Gasps] Ohh.
[Panting]
Hello, precious.
Marcus, you idiot.
Question for you.
Are we supposed to make profit off of this?
Shh!
[Sighs]
What have they found?
Furniture, candlesticks...
some old piece-of-shit pottery.
I gotta tell you, babe.
This is one morbid old bastard you work for.
What about artwork or diamonds or gold?
Fucking crucifixes and coffee cups.
You dont build this kind of security...
without a gold mine to hide.
Listen to me.
You and I are going to find it.
Trust me.
[Screeches]
[Footsteps]
MAN: Jesus Christ.
All the tunnels line up.
The main vault should be behind this door.
NIGHTSHADE: Hey, Marcus. Whats with all the voodoo?
EDDIE: You really sure we want to do do this?
If its worth locking, its worth taking.
Breach it.
[Grunts]
What...the hell is that?
TRICK: She said money.
She said gold!
I said he guarded it like gold.
I said I didnt know why.
Fucking thousand-year-old silverware?
EDDIE: Probably got his goddamn mother in that thing.
TRICK: Marcus?
Marcus!
DAX: This is bullshit, man.
Were here for money, Marcus!
The skulls are to scare us.
The crosses, the coffin, all of it.
Its a grand-spanking mind fuck to scare off thieves.
MARCUS: If you make a killing, why hide it in a safe...
SOLINA: When you can hide it in a coffin?
MARCUS: This look like an old wood box to you guys?
The Holy Grail, the Golden Fleece...
the crown-fucking jewels, whatever it is, its inside.
MARCUS: Eddie, Dax, and Shade...
you get your gear and get this thing open.
No, I am not touching that fucking coffin.
You want to get paid?
Get it open!
[Crowbar clangs]
EDDIE: Wasnt part of the frickin plan.
Theres no latches here. Theres no locks.
Yeah, well, its gotta open somehow.
EDDIE: Whoa, whoa, whoa.
I got a seam here.
Aah!
[Gurgling]
Jesus Christ!
Get down!
[Gasps]
Fuck.
[Alarm ringing]
Its not possible.
Find us a goddamn hole and blow it!
This wall.
I am not touching anything.
You will do exactly what he tells you to do!
NIGHTSHADE: Give me a hand with this.
- Find some spots.
- Right.
MARCUS: Why do you build this?
All right, you guys. Get down.
One, two...
Its clear. Come on.
TRICK: Yeah!
Whoo!
All right. Make a right.
Take another right to the river...
and then were out.
[Grunts]
Hey, guys. The coffin.
What are you looking at? Help me!
Help yourself. Come on, lets go!
SOLINA: Gentlemen...
we are not leaving without