[국제문화] 브라질과 비즈니스 하기

 1  [국제문화] 브라질과 비즈니스 하기-1
 2  [국제문화] 브라질과 비즈니스 하기-2
 3  [국제문화] 브라질과 비즈니스 하기-3
 4  [국제문화] 브라질과 비즈니스 하기-4
 5  [국제문화] 브라질과 비즈니스 하기-5
 6  [국제문화] 브라질과 비즈니스 하기-6
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[국제문화] 브라질과 비즈니스 하기에 대한 자료입니다.
목차
Ⅰ.국제상거래에서 문화이해의 중요성

Ⅱ. 브라질에 대한 전반적인 이해

Ⅲ. 브라질과 비즈니스 하기
1. 미팅전 우리가 알아야 할 것들
2. 첫만남, 상담하기
3. 관계형성
4. 협상하기

Ⅳ. 최근소식
본문내용
Ⅰ. 국제상거래에서 문화이해의 중요성

예전에 우리나라에서 몰골을 ‘몽고’라고 부르고 중국을 ‘중공’이라고 불렀다고 한다. 마찬가지로 우리가 Brazil이라고 표기 하는 브라질 또한 사실은 Brasil로 표기해야 한다는 사실을 아는 사람은 많지 않을 것이다. 브라질인들은 Brazil은 미국인들이 자기네 멋대로 사용해온 스펠링이 국제관계로 굳어진 것으로 파악하고 있다. 이것은 우리에게는 사소한 문제일지도 모르나, 브라질인들 에게는 자존심이 걸린 문제로 작용한다. 특히 애국심이 투철하거나 매사에 까다로운 브라질인과 조우했을 때는 브라질 국명의 표기에 따라 상당한 이해관계로 갈라지기도 한다. 왜냐하면 브라질을 Brazil로 기록하는 것은 브라질인 에게는 자기네 나라 이름을 잘못 쓰는 무식과 실례를 범하는 셈이기 때문이다. 때문에 브라질 사람들과 상담을 한 뒤 브라질이란 국가 이름을 쓸 일이 있을 때는 가급적 Brazil 대신 Brasil로 표기해야 한다. 특히 상거래와 관련한 영문서류를 만들 때 국명을 Brasil로 기입하고 발음까지 ‘브라지~우’라고 한다면 거래 당사자들에게 그들의 나라를 이해하고 존중한다는 느낌을 줌으로 해서 더 좋은 거래관계를 맺을 수 있을 것이다.
이처럼 서로 다른 나라와 비즈니스를 잘 이끌어 나가기 위해서는 그 나라 고유의 문화와 정서, 특성을 이해하는 것이 중요하며, 적절히 활용할 줄 알아야 하겠다. 우리 팀은 앞서 언급한 브라질의 문화적 특성을 이해하고 어떻게 하면 그 문화의 사람들과 더 효율적인 상거래가 될 수 있을지에 대해 알아보았다.

오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.