[영문학 영시] strange fits of passion have I known - wordsworth

 1  [영문학 영시] strange fits of passion have I known - wordsworth-1
 2  [영문학 영시] strange fits of passion have I known - wordsworth-2
 3  [영문학 영시] strange fits of passion have I known - wordsworth-3
 4  [영문학 영시] strange fits of passion have I known - wordsworth-4
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 논문 > 인문계열
  • 2006.11.07
  • 4페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[영문학 영시] strange fits of passion have I known - wordsworth에 대한 자료입니다.
본문내용
시인은 그가 느꼈던 강렬한 감정의 발작에 대해 말하려고 한다. 그러나 그는 그 메시지를 오로지 연인들(사랑을 경험해본 사람들)에게만 하려고 한다. 그 이유는 오직 연인들만이 Lucy의 오두막으로 가는 동안에 그가 경험했던 그 이상한 심리적 반응들을 이해할 수 있을 것이기 때문이다. 다른 4개의 Lucy Poems를 읽어보면, 시인이 강렬한 감정의 발작을 말하는 그 때, Lucy가 죽게 되는 사실을 알 수 있다. 그러나 두 번째 연의 "내가 사랑했던 그녀가 매일 유월의 장미처럼 신선해 보일 때"라는 부분이, Lucy가 아직 살아있었을 동안에 일어났다는 사실을 증명하기에 충분하다. 달빛이 비치는 밤에 시인은 그의 연인의 오두막으로 향한다. 하늘에서 미끄러지는 달에 그의 눈을 고정한 채, 꿈을 꾸듯 달을 바라보면서 그는 말 위에서 잠에 빠진다. 갑자기 달이 그 연인의 오두막에 뚝 떨어졌을 때, 그 ‘어이없고도 괴짜 같은’ 생각들이 그의 마음에 슬며시 든다. “혹시 Lucy가 죽은 것은 아닐까!(/차라리 Lucy가 죽었으면!)”
아마도 모든 Lucy Poems 중에서, 이 작품은 사고와 언어의 단순성이 가장 잘 표현된 작품이다. 달은 시인에게 그의 연인에 대한 열렬한 사랑의 상징이며, 대부분의 인간사가 그렇듯이, 그의 크나큰 기쁨은 그가 가진 그녀의 소중함을 어쩌면 잃을 수도 있다는 그 슬픔에 대한 두려움을 느끼는 것이다. 확실한 운명의 한계에 대한 잊혀지지 않는, 그리고 끊임없는 두려움에 대해서 아마도 이 시는 가장 인간적인 모습을 보인다. 아마도 이 시는 단순히 애정시로 보일 수도 있지만, 얼마나 그들이 행복한지에 상관없이 모든 인간관계에서 오는 어떤 슬픔에 대해 언급하고 있다는 그 점에서 이 시는 깊이가 있다. 실로, 이 시가 가진 가장 필연적인 암시 중 하나는 기쁨이 클수록 슬픔도 크다는 것이다. 인생은 축복의 선물이지만 동시에 성가신 수수께끼다. 시체를 갉아먹는 벌레는 생일이나 결혼을 축하하는 꽃에서 결코 먼 곳에 있지 않다.

하고 싶은 말
워드워드의 루시포임을 위주로 다룬 작품...
루시포임에 관한 내용이 많이 들어 있어요...
시 해석, 특징, 형식, 코멘트, 루시포임과 관련하여 감상...
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.