[고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석

 1  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-1
 2  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-2
 3  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-3
 4  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-4
 5  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-5
 6  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-6
 7  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-7
 8  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-8
 9  [고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석-9
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[고전문학사] 김시습의 `이생규장전`과 `만복사저포기` 분석에 대한 자료입니다.
목차
1. 서론
2. 표층 구조의 분석
(1) 이생규장전
(2) 만복사저포기
3. 심층 구조의 분석
(1) 인물의 특성 분석
(2)두 소설 속의 ‘달’
4. 결론
참고문헌(가나다 순)

본문내용
논의에 들어가기 전에
김시습(1435~1493)의 금오신화는 1465년경 쓰였으며 우리나라 최초의 한문 소설로 알려져 있다. 여기에는 이생규장전, 만복사저포기, 용궁부연록, 남염부주지, 취유부벽정기의 다섯편이 실려 있다.

1. 서론

우리가 김시습의 를 읽으면서 떠올리는 것은 이것이 우리나라 최초의 한문 소설이라는 것이다. 다음으로 이 다섯 편의 짧은 소설을 읽으면서 내용이 유사하다고 생각하게 된다. 그러나 단순히 이러한 피상적인 사실들이 의 전부라면, 그것이 현재 점하고 있는 ‘고전’으로서의 위치는 이름뿐인 허상에 지나지 않을 수 있다. 그렇다면 금오신화는 단순히 오래되었기 때문에 고전이 된 것일까? 만약 그렇다면 어떤 작품이라도 오래 보관만 잘하면 언젠가는 고전이 된다는 뜻과 같다.
이제 위의 물음에 답하기 위해서 의 다섯 편 가운에 남자 주인공과 여인의 만남과 이별에 대한 유사한 내용을 가진 이생규장전과 만복사저포기를 기호학적으로 분석해봄으로써 각각의 이야기가 가지는 구조의 차이를 통해 어떻게 의미의 차이가 발생하는지 살펴보기로 하겠다. 더불어 이러한 차이를 통해 텍스트를 넘어서는 의미가 발견된다면 이 또한 논의의 대상이 될 수 있을 것이다. 송효섭, , 민음사, p.105 에서는 다음과 같이 설명한다.
‘기호학의 시각에서 하나의 텍스트를 이해하는 일은 단지 그 텍스트 자체의 이해뿐 아니라 이를 넘어서는 더 큰 텍스트의 이해를 목표로 한다. 어떠한 현상도 그 현상의 범주에서만 이해되는 경우는 없다...’



2. 표층 구조의 분석

이야기의 분석을 용이하게 하기 위해서는 텍스트의 표층 구조를 설정하기 위해 몇 개의 문형으로 나누어 볼 수 있다. 송효섭, , 민음사, 1999, p.110

그 후에 이 문형을 논리적 관계에 따라 분류한 후 그것을 가지고 등장인물의 행위 양식을 파악할 수 있다. 이제 두 이야기를 각각 분석해 보자.
참고문헌
김시습, 김연호 역, , 하서, 2002
김열규, , 탐구당, 1983
그레마스, 김성도 편역, , 인간사랑, 1997
송효섭, , 아르케, 2001
송효섭, , 민음사, 1999
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.