영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사

 1  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-1
 2  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-2
 3  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-3
 4  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-4
 5  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-5
 6  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-6
 7  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-7
 8  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-8
 9  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-9
 10  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-10
 11  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-11
 12  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-12
 13  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-13
 14  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-14
 15  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-15
 16  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-16
 17  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-17
 18  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-18
 19  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-19
 20  영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.06.27
  • 100페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 One From The Heart 마음의 저편 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
----------------------------------------------------------------
One From The Heart Script
[Roulette Ball Rolling]
[Roulette Ball
Drops In Slot, Clinks]
I wish I had a dollar for
Each time I took a chance
On all those two-bit Romeos
Who counterfeit romance
Somehow always thinking of
The last time I fell down
Knowing that youll fall in love
Once upon
A
Town
[Wind Whistling]
[Jazz. Distant]
Down through the ages
All of the sages
Said dont spend your wages on love
[Hums]
Theres graft and collusion
Avoid the intrusion
And preceding foreclosures
Theres overexposure
Down at the crossroads
A question is posed
The bridge is washed out
and the highways closed
Got a good reason
Firmly believe
Love was designed
to exploit and deceive
And theres an addendum
Whenever you send them
That red ball that beats
in your chest
You will see
Its simple addition
It keeps with tradition
Dont spend your wages on love
Take any burg, any city or town
Just get on Main Street
And drive all the way down
You see, love has a graveyard
An orchard for those
Who fell on their sabers
And paid through the nose
Oh, your shovels a shot glass
Dig your own hole
Bury whats left
of your miserable soul
Down through the ages
All of the sages
- Said dont spend your wages on love
- Dont spend your wages on love
Theres graft and collusion
Avoid the intrusion
And preceding foreclosure
Theres overexposure
- Down at the crossroads
- Down at the crossroads
A question is posed
The bridge is washed out
- And the highways closed
- [Coin Clanking, Handle Releasing]
[Bells Ringing,
Coins Clattering]
[Chattering]
[Man Shouting, Indistinct]
[Radio. Jingle, Indistinct]
[Radio Announcer]
The traffic. The crowds. The noise.
Get out of Las Vegas
and come to paradise.
Discover Bora-Bora. Discover Tahiti.
Our tour prices have not gone up.
Your dollar is still worth a dollar.
We fly seven days a week.
- Tropical paradise.
- [Man Singing, Distant]
[Saxophone]
Here comes the bride
And there goes the groom
Looks like a hurricane
Went through this room
Smells like a pool hall
- Wheres my other shoe
- Go away. Shoo!
And Im sick and tired
Of pickinup after you
Looks like
you spent the night in a trench
And tell me
How long have you been
combing your hair with a wrench
[Groans]
What is this?
- The roses are dead
- Thats great, Frannie.
And the violets are too
And Im sick and tired
of pickinup after you
- Is anybody home? Oh, Frannie?
- Ive told you before
I wont tell you again
You dont defrost the icebox
with a ballpoint pen
This railroad apartment
Is held together with glue
And Im sick and tired
Of pickinup after you
[Telephone Ringing]
[Telephone Continues Ringing]
Oh, Jesus! You scared me!
Hello?
- Hello? Hello.
- [Woman Chuckles]
- Damn hang-up.
- Hmm.
- Hmm.
- Mm-hmm.
- I wonder who that was.
- One of your boyfriends.
- Probably one of your girlfriends.
- Oh, sure. Sure.
- You never know.
- You never do.
- You know what tomorrow is, Frannie?
- Mm-hmm.
Its the Fourth ofJuly.
The day we met.
- Five years ago.
- Mm-hmm.
And I thought
you deserved a present.
- This is for us.
- Oh, you sweetie.
- I got us a present too.
- You did?
Yeah. Happy anniversary, Frannie.
I love you, baby.
- I love you too. Open your present.
- Open your present.
- You go first. Go ahead.
- Yeah?
- What is this? What did you get?
- Its a surprise.
- Tickets.
- Mm-hmm.
Two tickets to Bora-Bora.
- Bora-Bora?
- Thats right.
Just you and me on the beach.
A little sex. A little surfing.
A little sand in our toes.
Sex and surfing.
I got my sea and ski.
- Go on. See what that is. Open that up.
- [Giggles]
- I got a deed.
- Yeah.
- I got a deed... the deed to a house.
- The deed to this house.
I bought Moes share.
- Are you kidding?
- I tricked him.
- No. I bought his share.
- This is the deed to this house?
- Yeah. Its ours!
- Great.
- This house?
- Yeah.
Thats good. Hank, this house...
Its a fixer-upper.
Its the house that you fix it up
and you sell it.
Its got a lot of possibilities.
What are you talkin about?
- I dont know.
- Its a great house, Frannie.
Youll love it, really. Well
fix it up and have a place of our own.
- Okay.
- Sure.
Then we can go anyplace,
anyplace you wanna go.
- I am Tandaleo.
- Tandaleo?
Who are you, pagan slave?
- On your knees.
- How bout a dance, Tandaleo?
- I wont dance, dont ask me
- Dance, my child.
- Youre gonna love the South Seas.
- Nice ankles.
Look, its a great idea,
but we cant afford it right now.
Because I know
Ive been swindled
I never bargained for this
And whats more
you never cared about me
Why dont you get your own place
So you can live like you do
And Im sick and tired
Of pickinup after you
Hi, Hildie. Nice evening.
Take all your relatives