영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사

 1  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-1
 2  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-2
 3  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-3
 4  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-4
 5  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-5
 6  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-6
 7  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-7
 8  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-8
 9  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-9
 10  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-10
 11  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-11
 12  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-12
 13  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-13
 14  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-14
 15  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-15
 16  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-16
 17  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-17
 18  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-18
 19  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-19
 20  영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.06.27
  • 78페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 )Just Buried 저스트 베리드 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
Just Buried Script
You mightve taken
the wrong exit.
You really think
I look good?
I told you, you look fine.
I-- Its just we havent
seen him in a very long time,
I want to make
sure I look good.
Hes dead, Ollie.
Ive only ever
seen deer on TV.
Should pull it
off the road.
I gotta take a leak.
Me? I dont want to
pull it off the...
It might have diseases, Jackie!
Uh, Jackie?
Is he with you?
Um...
Public urination
is illegal.
Do you have any drugs
in the car, sir?
No, no, no.
Uh, it only happens
when I get nervous.
Nosebleeds.
Too much coffee, Officer.
Ah, what brings you
to town, Father?
Funeral.
Rollie Whynacht.
Yeah, he was a good man.
We wouldnt know.
You werent acquainted?
He was our father.
Well, Ill see you
at the service.
God bless.
Yeah, well take
care of that, Sir.
So, do we call her Mom?
Oh, hello!
Hi! Im Luanne!
Oh god! Your fathers told me
so much about you.
Oh my god! Come here,
come here.
Oh, its OK.
Its OK.
And you, look at you!
Come here.
Its OK now.
Its OK.
Come inside.
Now, I know you havent
seen Rollie in a long time,
but I figured
youd want to be here today.
Besides, it saves me
from having to hire a preacher.
Good!
So, what did
Rollie, like, do?
Oh, he owned a funeral home.
Yeah, thats where were gonna
have the service today.
Mm-hmm!
Rollie bet me
I couldnt draw a high card.
And then I pulled a 9.
And we skipped across the street
and we got married!
It wouldve been our fifth
wedding anniversary next month.
Im so sorry.
Im sorry.
Its OK. Its OK.
I--I think Im just
gonna go take a drive.
Thank you for having us.
Uh... Im sorry.
Its OK.
Oliver!
Henry Sanipass,
worked for your Dad.
Howd you know who I am?
Oh, last photo I saw, you
were just a gawky little kid.
Now look at you!
Im sorry about your Dad.
His heart couldnt take
the cigars no more.
I didnt want it
to be this way.
You and Henry are
probably the only two men
that have ever
really gotten me.
Charlies just...
And, Dad, hes
never understood me.
Dad doesnt think this
profession is fit for a lady.
It was good enough
for my mother.
Ill take good care
of the home.
Uh, Im one of Rollies sons.
Thats--thats, uh,
a pretty dress.
It was my mothers.
Your nose is bleeding.
Uh, yeah.
It happens when I get nervous.
I am sure Rollie
would want all of you,
especially those whom
he held closest,
to know that he is now basking
in the glory and light
of Our Lords everlasting love.
Though my brother Oliver and I
did not know our father well
from the number of faces
gathered in his name here today
we can see
that he was well loved.
Pretty convincing sermon.
Bygones, I guess.
Did you know
my father pretty well?
Yeah, you could say that.
What was he like?
He was generous... funny.
He had pretty good
taste in after-shave.
We have to take him
to the crematorium now.
Oh.