1. 근현대 민족ㆍ민주운동과 호남의 위상
1-1. 일제 강점기 호남에서의 민중운동
정순제,「호남종횡관(湖南縱橫觀)」: “전남은 과거 갑오운동과 현금의 농민운동의 진원지로서 무산의 소작인들은 지금으로부터 4년 전부터 약자의 무기는 오직 단결뿐이라는 표어를 내걸고 면 단위로 노동단체를
및 방지의 국제협약인 기후변화협약의 구체적 이행 방안으로, 선진국의 온실가스 감축 목표치를 규정하였다. 1997년 12월 일본 교토에서 개최된 기후변화협약 제3차 당사국총회에서 채택되었다.
27. 황사주의보 기준 : 400㎍/㎥
황사 특보 중 주의보는 1시간 평균 미세먼지 농도 400㎍/㎥ 이상이고 2시간
1. 애정소설의 유형과 특성
애정소설을 분류함에 있어서 전술한 바와 같이 중국을 배경으로 한 것과 우리나라를 배경으로 한 것으로 나눌 수도 있지만, 남녀 주인공의 신분에 따라 귀족적 애정소설과 서민적 애정소설로 나눌 수도 있다. 고소설의 특성을 파악하는데 있어서는 배경보다 주인공의 신
지는 근본적 결함을 극복하고 한국어의 새로운 문학적 가능성을 개척하는 것이다. 이것은 동인의 구성과 성분 및 활동에서 구체화되고, 그들의 문학적 방향에서 확인된다.
그들의 문학적 방향은 순수 서정시의 추구, 시 자체의 예술성 추구 외래성과 전통성의 조화 추구로 요약된다.
1. 의인소설의 개념
의인이란 예술에 있어서 비인격적인 事象이나, 神, 靈魂, 觀念 혹은 동․식물, 무생물 등 생명이 없는 것에 생명을 부여하여, 형태적으로나 혹은 심리적으로 인격화한 일체의 것을 뜻한다.
그런데, 이들 대상은 근본적인 성질에 의하여 二大別될 수 있으니, 그 하나는 종교상
후한서(後漢書)》와 함께 중국 전사사(前四史)로 꼽힌다.
삼국국지연의
《삼국지(三國志)》에 서술된 역사를 바탕으로 전승되어 온 이야기들을 중국 원(元)과 명(明)의 교체기 때의 사람인 나관중이 재구성한 장편 소설이다. 원래 이름은 《삼국지통속연의(三國志通俗演義)》이며, 《수호
소설은 이를 향유한 민중의 사고구조의 반영에서 기인한 것으로 생각된다. 군담소설의 전체적 내용을 보면 이 작품을 지은 사람의 지식수준이나 의식의 일단을 알 수 있는데, 역사에 대한 오류나 직제에 대한 무지가 도처에서 발견되고 전쟁과정도 비합리적인 부분이 많은 점을 보아 이들은 결코 한문
소설의 측면에서 재조명되면서 활발한 논의가 이루어지고 있다. 셋째, 박태원은 영문학과 중국 문학의 작품들을 번역해왔는데, 작가의 번역작업과 번역 양상에 관한 연구도 진행되고 있다. 넷째, 박태원 소설에 나타나는 영화적 기법에 대한 연구, 다섯째, 해방기 이후 박태원이 주로 집필했던 역사소
3. 『소년』의 번역과 근대적 소설 문체의 발견
새로운 문학의 성립과정에서도 번역은 빠뜨릴 수 없는 작업이다. ‘문학’이라는 말 자체가 번역어라는 점이 이를 반증한다. ‘문학’이라는 번역어에서 출발하여 문학에 대해 사유하고 논변하는 새로운 방식을 제시했던 이광수는 ‘문학’이라는
도로공사 중에 「성안의부사비석」이 출토되어 열녀 성춘향은 가공인물이 아니라 "춘향은 실재인물"로 소설 테마로 엮은 것이 아닐까하는 의문에서 비롯되었다. 그러나 김동욱은 같은 해 <동아일보>(4.29)에서 "춘향은 우리 마음속에 있을 뿐 실재인물이 아니다"라고 춘향의 실재 인물설을 비판하였다.