Ⅰ. 서 론
한국어교육이란 외국인을 상대로 하는 우리말 교육이다. 바야흐로 우리나라는 단일민족과 한민족을 강조하는 시대라기보다는 다양하고 변화무쌍한 다문화사회에 접어들었다고 할 수 있겠다. 다문화사회에서의 한국어교육의 대상은 그야말로 다양하고 수많은 사연을 가진 외국인이라 할
한국어학원이다. 그곳에서 그녀는 외국인을 상대로 한국어를 가르치는 비정규직 강사 일을 하고 있다.
승객들과 밀고 밀리는 통에 머리는 헝클어지고 화장은 번지고 치마는 구겨진 꼬락서니도 그러하거니와, 무엇보다 심신이 꼭 얼었다 녹은 삼겹살처럼 너덜너덜해져 있는 것이다.
(중략) 어쨌거
Ⅰ. 현황 분석
1. 다문화가정의 개념 및 유형
1-1 다문화가정의 개념
‘다문화’의 뜻은 ‘많을 다(多)'자에 ‘문화(文化)'라는 말이 붙어서 ‘여러 나라의 생활 양식’이라는 뜻이다. 다문화의 근간을 이루는 다문화주의의 이념은 1970년대에 서구민주주의 사회에서 전면적으로 등장하였으며,
7. ‘문 닫고 들어오세요.’라는 표현이 이상하다고 말하는 사람들이 있는데. 왜 이상하다고 생각하십니까?
7.1. 외국인 학생이 이 문장이 이상하다고 말하면, 어떻게 설명해 주시겠습니까?
8. 알고 있는 한국어 교재를 선택하여 그 교재가 어떤 방식으로 교육하고자 하는지 말해보세요.
9. 보통 식당에
(5) 영희는 시장에 간다. / *영희는 시장에 가다.
(6) 가. *얼굴이 예쁜다. / 얼굴이 예쁘다.
나. *영희는 학생인다. / 영희는 학생이다.
- (5)와(6)에서 우리는 현재를 나타내는 종결어미 ‘-ㄴ다’는 동사의 어간 뒤에, ‘-다’는 형용사의 어간이나 ‘명사+이-’뒤에 붙음을 확인할 수 있다.
동사의 경
2.프로그램의 필요성
현대 우리 사회의 교통 ,정보, 통신의 발달은 우리에게 시간과 공간을 초월하는 새로운 세계를 제시해 주고 있다. 따라서 세계는 소위 ‘세계화’와 ‘지구촌’이란 단어에 걸맞게 국경이나 국적의 의미도 과거보다 훨씬 약해지고, 유행이나 문화도 균일화 되어가고 있다.
21세
한국어 교육에서 문화 교육에 관한 연구는 의사소통 교수가 활발하게 모색되는 1990년대에 이르러 시작되며 문화 교육의 내용 연구와 문화 교육 방안 연구가 주로 이루어졌다. 내용 연구는 문화 개념, 문화 교수 목적 등을 살피며 문화 요소 일반에 대한 거시적인 논의가 주를 이룬다. 반면에 교육 방안
최근 인터넷의 사용빈도가 증가함에 따라 인터넷이 뉴미디어로써 기존의 여러 미디어가 수행하던 기능들을 대체하는 역할을 담당하고 있다. 인터넷이 이러한 기능들을 수행하면서 인터넷의 영향력 또한 상당히 커졌다고 볼 수 있다. 인터넷의 영향력이 커지면 커질수록 인터넷을 이용하는 사람들은
한국어를 배우려고 한국에 오는 외국 학생수는 극히 미미하다는 점은 한국어가 가지는 국제적인 위상, 더 나아가서는 한국이 가지는 국가적인 위상을 시사해준다. 그러므로 국제 사회에서 한국이 보다 주도적인 역할을 수행하고 국가 경쟁력을 갖추기 위해서 외국어를 배우는 것도 필요하지만, 외국인
교안 작성에서 가장 중요하게 고려했던 점
교안의 도입, 제시, 연습 중에 연습 부분을 가장 중요하게 고려했습니다. 연습에서 교사와 학생, 학생과 학생 간에 상호작용이 일어나므로 문법을 가장 잘 습득할 수 있는 부분이기 때문입니다. 또한 학습자들의 정의적 요소를 고려하며 흥미와 집중력 향상을