문법 부분에서는 ‘-어 보다’의 경험 관련 문형을 학습하게 된다. 이 소단원은 크게 2개의 차시로 나누어서, 본문의 내용을 익히는 부분과 식사 관련 어휘를 따로 배우게 된다. 아래에 제시할 교안은 2번째 차시인 ‘식사 관련 동사’의 교수학습 과정안이다.
2. 전신반응 교수법을 적용한 수업 모형
한국어 부사격 조사 에와 에서의 교육 개선 방안을 둘 것이다. 그리고 외국어로서의 한국어 교재 교안 개선 방안을 제시하기도 한다.
1.3. 선행연구
지금까지 중국인 한국어 학습자를 위한 조사 교수법과 한국어 부사격 조사와 중국어 개사의 대비 연구가 상당히 많이 진행되어 왔다.
우선 한국어 부사
공동체 언어 학습법을 적용한 수업 모형과 교안
Ⅰ. 서론 : 학습자 정보와 공동체 언어 학습법의 필요성
교재 제16과 ‘배가 고파요’ 교재는 한국외국어대학교 출판사의 ‘외국인을 위한 한국어 1’이다.
에서는 공동체 교수법을 적용하여 학습자들을 가르치고자 한다. 일단 학습자에 대한 정보를 살펴
구어는 음성을 표현 수단으로 하는 언어로서, 듣기와 말하기가 이러한 수단에서 쌍방향으로 상호작용하여 이루어지는 영역이다. 구어는 흐르는 시간에 존재하므로 화자에게서 나온 발화가 녹음된 목소리처럼 다시 듣기가 안되며 문어에 비해 어순, 조사 생략이 자유롭고 문장 구조가 대개 구나 절 단
1. 들어가면서
이 교안은 한국어를 외국어로서 공부하려고 하는 외국인 학습자를 대상으로 가정해 만들어졌다. 6명의 국적이 모두 같지 않으며, 주로 아시아권 학습자를 대상으로 하였다. 외국인을 위한 한국어 초급1 (한국어문화교육원, 2007, 한국외국어 대학교 출판부) 교재를 대상으로 이 교안을 작
한국어 실력이었다. 더구나 제2전공이 한국어 교육이어서 그런지, 외국 학생들은 어떤 과정의 수업을 받았기에 한국말을 그렇게 잘 할 수 있는지 궁금했다. 따라서 나는 이 교안을 외국에서 한국 으로 유학 온 학생들이 한국어 수업을 받는다는 가정 하에 내가 배운 범위 안에서 그들에게 가장 효과적일
한국어를 자연스럽게 배울 수 있고 또 직접 해보니까 학습동기도 유발할 수 있고 주의 집중이 용이하고 오래 기억할 수도 있습니다.
1.4 교안 짜는 이유:
수업을 잘 운영하기 위해 지도안은 교사가 갖추어야 할 자질, 기본 조건에서 한 가지 라고 생각합니다. 지도안을 짝야 분명한 학습 목표가 있고 이
Ⅰ 서론
대조언어학은 두 언어 간의 차이점과 유사점을 비교 분석하는 학문 분야로서, 언어 학습자가 어떠한 어려움을 겪을 수 있는지 이해하는 데 중요한 역할을 한다. 특히, 외국인 학습자가 한국어를 배우는 과정에서 겪는 어려움을 이해하기 위해, 우리는 한국인이 외국어를 학습할 때의 경험을
Ⅰ 서론
한국어 학습자들에게 적합한 교재를 선택하는 것은 언어 습득 과정에서 중요한 역할을 한다. 교재는 학습자들이 새로운 언어를 이해하고, 연습하며, 자신의 능력을 향상시킬 수 있는 기반을 제공한다. 따라서 교재의 선택과 평가는 학습의 효율성과 질을 결정짓는 핵심 요소 중 하나이다. 4주