『문화와 무질서』(Culture and Anarchy)는 1869년에 책으로 처음 출판되었고, 그 원래 형태로는 다시는 재출판되지 않았다. 1875년에 제 2 판 출판제의를 받자, 아놀드는 조심스럽게 전체 내용을 수정하였다. 잘못된 오식을 바로잡았고, 책 표제지(title-page) 뒷면의 유포본(Vulgate)에 제구(題句, motto)를 추가했으며
I. 서론
1. 연구의 목적
1920년 This Side of Paradise로 문단에 등장한 F,Scott Fitzgerald (1886-1940)는 당시의 비평가들로부터 호평과 악평을 동시에 받았지만 이제는 William FaulKener; Ernest Hemingway와 더불어 미국을 대표하는 작가로서의 위치를 굳혔다. 특히 본 연구의 대상인 The Great Gatsby는 오늘날 그의 많은
The rocking horse winner"를 sex를 중심으로 family와 class에 대해 분석해 보기로 하겠다.
먼저, Lawrence의 성에 대한 견해에 대해서 살펴보자. Lawrence는 문학을 통하여 인간관계를 탐구했는데, 그 중 가장 중심적인 것은 성에 근본을 둔 남녀의 사랑이었다. 그는 남녀간에 있어서 인격의 완벽한 표현은 참다운
the Anointed One, NIV)로 한글 개역 성경은 번역하였다. 한글 공동 번역 성경은 칠십인역을 따라서 ‘기름 부어 세운 이’로 영문 흠정역 성경(KJV)은 맛소라 사본의 원문 그대로 ‘메시아’로 표기했다. 메시아의 히브리어 동사 ‘마사흐’는 성경에서 어떤 액체를 바를 때, 그리고 사람에게 기름을 부을 때
4개의 활주로를 통해 노스웨스트 에어라인(NWA) 등 주요 항공사 소속 여객기가 쉴 새 없이 뜨고 내리는 공항에서 페덱스는 별도의 터미널과 관제탑을 가진 슈퍼 허브(super hub)를 운영하고 있다. ‘슈퍼 허브’란 페덱스가 화물을 실어 나르는 전 세계 215개국으로 뻗어나가는 ‘허브공항 중의 허브공항’
Ⅰ. PLOT&STRUCTURE
로젠크랜츠(Rosencrantz)와 길든스턴(Guildenstern)은 햄릿(Hamlet)의 어린 시절 친구들로, 극은 이 둘을 주요 인물로 내세워 전개되고 있다. Hamlet의 전반적인 줄거리를 토대로 했을 뿐 아니라, 로젠크랜츠와 길든스턴이 극중의 다른 인물들에게 말할 때에도 Hamlet에서 대사가 직접적으로 인용
영화로 현대사회의 관점에서 버지니아 울프를 영화 중 한명으로 등장시켜 그녀에 대해서 재해석 할 뿐만 아니라 시대별로 여성을 등장시켜 당시의 여성이 갖고 있던 생각들에 대한 공통점이나 차이점에 대해서 이야기한 『The Hours』에 대한 작품 분석을 통해서 알아보도록 하자.
영화의 원작인 소설
the sounds of breath!
Globalization, 국제 시장개방으로 활발해진 문화교류를 통해 국가들은 서로에게 영향을 미치며 친근감을 느끼게 되었다. 영화, 뮤지컬, 음식, 뉴스 콘텐츠, 2주 뒤 개최될 남아공 월드컵까지... 여러 나라간의 문화 교류는 생소했던 문화를 조금 더 자세하게 알게 하며 그럼으로써 문화다
(3) 멘토링(mentoring)
- 멘토가 멘티와 활동하는 상태
- 멘토와 멘토링에 대해 많은 연구자들이 명확한 정의를 제공하고자 했지만 학문영역과 학자들에 따라 의미가 약간씩 다를 수밖에 없다.
* Golian과 Galbraith(Galbraith &; Cohen, 1995)
멘토링이란 ① 맥락적인 상황 안에서의 하나의 과정, ② 경험과 지식
the Player)’라 불리는 그 무리의 대표는 돈을 내면 자신들의 공연에 참여할 수 있다고 한다. 길든스턴은 앞면만 나오는 동전던지기로 내기를 제안하고, 내기에 진 ‘배우’가 돈을 지불할 수 없다고 하니 공연으로 대신 하라고 요구한다.
장면이 덴마크의 성으로 전환되고, 클로디어스는 로젠크랜츠를