飛娘聽他唱得有些奇怪, 就道:“飛口何不唱修行的話, 却唱這樣感慨的詩句??”
비랑이 그녀 노래를 듣고 조금 기괴하여 곧 말했다. “제가 어찌 수행의 말을 합창하지 않고 이런 감격스런 시구절헤 화답하지 않겠습니까?”
道姑順口道:“只爲娘子心中感慨, 我這道情也不知不覺的唱出來了。”
도
二軍師於建闕之後, 同心輔政, 擧賢任能, 剔邪除?, 崇儒重農, 養老恤孤, 輕?薄賦, 不期月而濟南大治。
2군사가 대궐을 건설한 뒤에 같은 마음으로 정치를 보필해 현인을 들거 능력자에게 맡겨 사악한 좀을 척결하고 유학을 숭상하고 농업을 중시하고 노인을 봉양하고 고아를 구휼하고 요역을 적게 하며
외사에는 대리시험을 치루는 광경묘사 등 과거시험장에서 벌어지는 여러 가지 추태를 꼬집고 있다.
‘안경 철학이 세 번에 나뉘어 치러졌다. 동생이 하는 짓을 볼라치면 대신 쓰는 사람도 있고, 시험지를 넘기는 사람도 있고, 누가 시험지를 떨어뜨리기만 하면 머리를 돌리거나, 눈알을 이리저리 굴
儒林外史는 18세기 중국 소설계의 걸작이자, 중국 소설 역사상 불후의 풍자소설.
유림이란 독서인의 총칭이고, 외사는 정사 외의 사실기록을 뜻함.
유림외사는 전체를 일관하는 줄거리는 없고, 독립된 이야기를 사제간 친구간 등의 관계를 가진 주인공의 교체로 열전식으로 구성한 것.
이전 중