●영화 산업의 구조
영화 제작 유통 보급 등에 있어서 배급사 투자사 제작사를 빼놓고 이야기 할 수는 없다.
제작사는 말 그대로 좋은 시나리오를 골라..말 그대로 영화를 제작하는 기업이다. 현재 시네마서비스, 싸이더스(구. 우노필름), 명필름, 좋은영화의 4대 메이저 회사가 영화시장을 선도하고
1. 머리말
영화, 영상 번역에 있어서의 어려움
영화나 드라마 번역의 경우 책의 번역과는 달리 슬랭(slang)으로 불리는 비속어나 스피디있게 전개되는 대사를 재치있게 제 장면속에 딱 들어맞게 삽입해야 하는 감각히 필요하다.여기다 더해 자연스러운 대사 처리가 중요하다. 가령 “I love you.”같은
1. 올드보이 열풍
97년 일본 후타바샤 출판사에서 발간된 일본만화를 원작으로, 영문도 모른 채 무려 15년간 사설 감옥에 갖혔다가 나온 남자와 그를 가둔 남자 사이의 대결과 이런 비밀에 대한 반전을 다룬 박찬욱 감독의 미스터리 액션 드라마이다. 박찬욱 감독의 `올드보이'가 제57회 칸 영화제에서
영화의 주 무대 ‘퍼렁별’
만화의 내용은 케로로가 ‘퍼렁별(지구)’를 침략하러 온 데서부터 시작한다. 우리나라에서는 퍼렁별이라는 표현으로 사용되고 있는 이 단어를 어원을 조사해보면, 이 단어가 일본에서는 군국주의의 향수를 표현한다는 것을 알 수 있다. 퍼렁별이란 말은 일본어로
놀이성이 굉장히 강함을 피부로 느꼈기 때문이다. 그는 찰리 채플린이나 코미디언들, 웃음과 관련된 공부들 내지는 영화, 서적들을 많이 보았다. 그러던 중 대학원에 다니면서 우리나라 연위전통 중에 재미있는 재담, 대사중심의 어떤 연위전통이 있다는 것과 그것이 소학지희라는 것을 알게 되었다.