문학의 공동 작업실1960년대 초반부터 시작된 일종의 실험적인 문학운동
nouveau roman과는 완전히 반대
자유롭게 글쓰기의 부작용 : 자기 편견
글쓰기에 갖가지 제약을 두어 작가를 개성으로부터 해방시킴
예) 리포그람(Lipogramme) : 글을 쓸 때 특정한 알파벳이 들어간 단어를 제외하는(혹은 그 반대) 
프랑스는 기존 가치 체계의 붕괴에서 오는 정신적 공황을 심각하게 체험하면서 극단의 회의사상, 퇴폐주의, 유미주의, 정신적 무정부 상태 등에 깊이 빠지게 되었다. 이와 같은 사회 풍조와 정신 현상을 바탕에 깔고서 붕괴된 가치 세계를 재정립하기 위한 새로운 모럴과 문학 이념을 제시하고자 등장
세상 사람들이 프랑스를 `문화와 예술` 그 자체로 여길 만큼 이 나라는 매력적이고 아름다운 나라이다. 유럽의 음악가들이나 음악 애호가들에게 그들의 정신적 예술의 고향이 어디냐고 질문을 한다면 대다수의 사람들은 서슴지 않고 그곳의 프랑스의 수도인 파리라고 대답할 것이다.
그것은 프랑스가
현대 Modern German期로 분류하는데, 16세기 초 German에서 Low German語를 제치고 주요 공용어 및 文語로 쓰이게 되었다. 특히, Martin Luther(1483-1546)가 High German語로 성경을 번역함으로 해서 High German語는 표준어로서의 확고한 위치를 차지하게 되었다. High German語에 속하는 방언 중에서 Yiddish는 14-16세기에 German에
프랑스 문단의 기대를 받았을 뿐 아니라 세계 각지로 번역되어 베스트셀러가 되었던 화제작
무엇보다 우리의 모습을 비판적으로 돌아 볼 수 있게 하는 소설이기 때문에 더욱 중요
‘현대소비사회에 관한 탁월한 사회학자의 보고서’라는 평을 받으며 소설이냐, 비소설이냐로 논란 => 이야기의 구성이