대명사는 명사나 대명사 자신을 대신하는 표현이라는 점 외에 다른 기능은 모두 명사와 같다.
대명사가 지칭하는 구체적인 대상물은 명사와 달리 문맥이나 말하는 상황에 의해 결정된다. 대명사는 대신하는 사람이 사람이냐 사람이 아닌 사물이나 공간이냐에 따라 인칭대명사(人稱代名詞)와 지시대
텍스트를 생산해야 하는 경우에 해석의 과정은 필수적인 과정이라고 할 수 있다. 그리고 글쓰기 활동의 상황에 대한 해석과 함께 필자가 현재 당면하고 있는 글쓰기 활동의 기저가 되는 글쓰기 전략을 해석하는 일 또한 이 과정에서 매우 중요하다. 글을 쓰는 과정에서 필자는 내용의 생성 방식이나 조
텍스트(텍스트맥락), 전체상황(상황맥락)등이 연관되어 있다. 즉 읽기는 여러 상황관련의 요인들과 그들의 상호작용에 영향을 받는다. 따라서 읽기에서 있어서 전략이 필요하다.
과정중심 읽기읽기는 단순히 글자를 소리내어 읽는 것이 아니라 글의 의미를 구성하는 높은 수준의 사고활동이다. 독자
Ⅰ. 문장의 성분
학교문법에서는 문장 성분에는 서술어, 주어, 목적어, 보어, 독립어, 부사어, 관형어 등이 있다고 한다. 여기에 주제어와 제시어를 더할 수 있다. 이들 모두가 동등한 자격을 가지는 것은 아니다. 필수성을 기준으로 나눈다면 서술어, 주어, 목적어, 보어와 나머지 성분으로 나뉜다. 물
문장에서 독립적으로 활용될 수 있는 최소단위인 사가 기본적으로 단음절을 이루면서 하나의 한자로 기록되었던 것이라고 볼 수 있다.
≪ … 중 략 … ≫
Ⅱ. 중국어번역(한중번역)의 분류
1. 이론서
이상의 상황은 중국현대문학 관련 서적의 번역에도 그대로 반영되었다. 먼저 이론서