학문 분야에서의 한국어 사용은 더욱 필수적으로 요구되고 있습니다. 학자들이 자신의 연구를 한국어로 수행하고 국제 학술 대회에서 발표하는 것이 일반적인 추세가 되어가고 있습니다. 이러한 추세 속에서 학문목적의 한국어 교재가 더욱 필요해지고 있습니다. 이에 따라, 이 논문에서는 학문목적
한국어 교육 초기에는 선교사, 외교관 등이 학습 대상의 주를 이루었지만 1980년대 이후부터는 한국의 국제적인 위상이 높아지면서 성인 학습자였던 한국어 교육 대상은 청소년이나 유아로까지 연령의 폭이 확대되었다. 또한 학문 연구 또는 직업 등 특정한 목적을 위해 한국어를 배우려는 학습자들이
한국어교사이며, 한국어교육을 받는 하위 주체는 한국어를 습득하려는 학습자이다. 현재 한국에서 한국어를 공부하는 유학생들은 크게 어학원에서 한국어를 배우고 있는 학생들과 대학이나 대학원에서 다양한 전공수업을 한국어로 공부하는 학생들이다. 학문목적의 한국어를 공부하는 경우 보통 어
학습자를 위한 교육기관 및 단체의 급속한 증가는 물론, 한국어 교육자를 양성하기 위한 정규 교육과정이 많은 대학의 학부 및 대학원 과정에 개설되는 것을 통해서도 잘 알 수 있다. 이를 반영하듯이 본교 내에도 상당수의 외국인 학생들이 유학생활을 하고 있으며, 학생들은 한국어로 전공 및 학문 연
목적이 두 개의 축을 이루고 있다고 할 수 있다.
1) 의사소통 향상
한국어교육 역시 교육 영역에 포함되므로 한국어교육의 목적은 단순하게 언어 사용 능력 함양에 그치지 않고 나아가 일정 수준 한국어 능력을 갖추고, 그리고 그 능력을 효율적으로 활용함으로써 학문적, 사회적, 개인적 성취나 성