.
‘그게 뭐 어때서?’ 라는 반문을 하는 사람도 있을 것이다. 문제는 이런 통신 언어들로 인해 마음의 상처를 받는 사람이 있고, 어린아이들은 맞춤법을 헷갈려하고 가장 큰 문제는 한글의 맞춤법과 아름다움이 파괴되고 있다는 것이다.
통신언어의 문제점과 그 해결방안을 찾도록 해보자.
.
‘그게 뭐 어때서?’ 라는 반문을 하는 사람도 있을 것이다. 문제는 이런 통신 언어들로 인해 마음의 상처를 받는 사람이 있고, 어린아이들은 맞춤법을 헷갈려하고 가장 큰 문제는 한글의 맞춤법과 아름다움이 파괴되고 있다는 것이다.
통신언어의 문제점과 그 해결방안을 찾도록 해보자.
문제가 대두된다. 이 때 현실 발음을 충실히 반영하는 것을 '음소적 표기'라 하고, 형태의 기본형을 반영하는 것을 '형태적 표기'라 한다. 한글맞춤법의 형태표기에서는 '음소적 표기'와 '형태적 표기'의 두 원리가 존재하며, 실제로 한글맞춤법의 형태에 관한 규정은 이 두 원리의 적용에 관한 내용으
해방 직후부터 한자를 전폐하고 한글 전용을 실시했기 때문에 그것에 수반된 갖가지 문제의 대처법이 남한보다 일찍부터 연구되어 온 모양이다. 그 집대성이 66년 "규범집"이라고 할 수 있다. "규범집"은 87년에 개정되었지만 큰 변화는 없다.
이 자료를 본 회원이 가장 많이 추천한 자료
[인
하지만 그것이 언중 사이에서 사용될 때는 국어의 제반 언어 규칙을 따르고, 언중이 그것을 국어로 인식함을 말한다.
이들 단어는 국어식으로 발음되고, 국어의 문법 체계에 맞추어 사용되며, 그 의미도 원래의 뜻과는 상당한 거리가 생기기도 한다. 다시 말해, 모든 외래어는 이미 국어다.
가장 중