지난 수세기 동안 서양에서의 외국어 학습은 뚜렷한 이론적 바탕이 없는 가운데 이루어졌다. 서양에서 로마 시대, 중세 시대에 외국어 교육이라 하면 그리스어와 라틴어의 교육이 주를 이루었는데, 라틴어 교육의 목적은 지적 능력을 개발하는 데 있었다.(Brown 1994: 52) 그 당시 사용되었던 언어 교육 방
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Oettinger (1966)
컴퓨터가 자연적인 언어(natural language)를 처리하도록 하는 데에 있어서의 어려움에 대한 초기의 연구에서, Anthony Oettinger는 우리가 예상되는 구조(expected structure)에 기반하여 어떻게 문장을 번역하는지, 그리고 우리가 번역하며 오류를 범했을 때,
for Employee
High salary, Medical Insurance service, community, Child / Elder care
Siren plus system (cultural needs satisfaction)
Bean stock System (Stock option)
Leadership of Trust and Respect Employees
Star skills : Horizontal relation furtherance between master sergeant and subordinate
Education to Employees
Product quality and level of service elevation
Pride encouragement
3) Semantic primacy
New language becomes easier to learn when pupils put words from related sense groups together into sentences rather than trying to learn them separately in lists of unconnected words and phrases. Some pupils will still have great difficulty in retaining vocabulary, and all need the chance to re-learn word groups regularly. But simple repetition of earlier work is very de-mo
Big(“about size”) vs Red(“about color”)
: too few semantic features
- Antonym(x)
Buy(“change in possession”) vs Sell(“change in possession”)
: share all but one semantic feature(direction of the change)
- Antonym(O)
1.5.1.Semantic Features of Nouns
1.5.2.Semantic Features of Verbs
1.5.3.Semantic Features interact with different a