Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Oettinger (1966)
컴퓨터가 자연적인 언어(natural language)를 처리하도록 하는 데에 있어서의 어려움에 대한 초기의 연구에서, Anthony Oettinger는 우리가 예상되는 구조(expected structure)에 기반하여 어떻게 문장을 번역하는지, 그리고 우리가 번역하며 오류를 범했을 때,
오스트레일리아의 대륙에 처음으로 발을 디딘 사람은 Warramurrungunji라는 여성이다. 그냐는 바다로부터 북오스트레일리아 섬에 나타났고, 내륙으로 향하였으며, 그 과정에서 아이들을 낳고, 각 아이들을 특정 공간에 두었다. 그녀가 들판을 가로질러 이동하며, Warramurrungunji는 각 아이들에게 “나는 너희
CONTEMPORARY TOPICS 1
UNIT 1. PSYCHOLOGY : Happiness
Good morning, everybody. Today I want to get started with the main topic of this course; Happiness. First, I want to talk about how psychologists like myself measure happiness. Then we'll look at some common characteristics of happy people. And finally, we'll look at whether or not we can change our level of happiness, in other words
Linguistics와 Philology의 두 가지 명칭으로 부르는데 전자는 영어를 대상으로 하는 순수한 연구를 말하고, 후자는 Linguistics와 동일한 의미로 쓰이기도 하지만 그밖에 text에 관한 연구나 문헌 배후의 문화에 대한 연구까지도 여기에 포함된다. 특히 미국학계나 영국의 젊은 학자들은 English Linguistics를 영어학
meaning of consumption for her is the convenience of living.
2) The motives of consumption
In fact she did not like herself too and wanted to be more beautiful and slimmer without the idea of doing the plastic surgery at first. but Han sang jun on whom she had a secret crush showed friendly concern about her, at the same time she felt embarrassed because of her ugly face. so she determ