방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례

 1  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-1
 2  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-2
 3  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-3
 4  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-4
 5  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-5
 6  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-6
 7  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-7
 8  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-8
 9  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-9
 10  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-10
 11  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-11
 12  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-12
 13  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-13
 14  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-14
 15  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-15
 16  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-16
 17  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-17
 18  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-18
 19  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-19
 20  방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
방송언어의 오용실태와 개선방안 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 오용사례에 대한 자료입니다.
본문내용
방송언어의
오용실태와 개선방안
- 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 -
방송언어의 오용실태와 개선방안
- 텔레비전 예능 프로그램을 중심으로 -
< 목 차 >
Ⅰ. 연구목표
1
Ⅱ. 오용사례
4
1. 한글 맞춤법
4
2. 표준어 규정
6
3. 외래어 표기법
8
4. 기 타
9
4.1. 부적절한 어휘사용
9
4.2. 어색한 표현
10
4.3. 외국어 남용
11
4.4. 비속어 사용
11
4.5. 음운의 변동
12
4.6. 음운의 첨가 및 탈락
13
4.7. 지나친 생략
13
Ⅲ. 방송 언어 오용 원인 및 개선 방안
14
1. 바람직하지 않은 언어가 쓰이는 이유
14
2. 방송 언어 오용 개선 방안
15
Ⅳ. 맺음말
18
붙임#. 참고자료
Ⅰ. 연구목표
서 론
우리가 일상생활 속에서 자연스럽게 사용하고 있는 언어는 우리가 속한 사회의 특성을 반영하고 있으며, 사회가 변하고 환경이 달라지는 것에 따라서 언어도 계속 변화하고 발전해 나간다. 현재 우리가 쓰고 있는 언어는 이전의 것과는 다른 것이며, 언어의 표현 형태도 이전의 것에 비하면 많이 변화된 것이다.
사회의 변화에 따라 달라지는 언어를 파급시키는 데 큰 역할을 하는 것 중의 하나가 대중 매체일 것이다. 텔레비전, 라디오, 신문, 영화 등의 대중매체는 우리 삶 깊숙이 자리 잡고 있으며 우리는 살아가는 데 필요한 거의 모든 정보를 대중 매체를 통해 습득하고 있다. 시청자가 매스 미디어를 통하여 사회적인 학습을 한다는 것이다. 그 중에서도 일상적인 매체로 자리 잡은 방송매체를 통해 전달되는 언어의 영향은 그 형식과 내용에 있어 어느 것보다 크다고 할 수 있다. 방송매체는 전파의 특성상 공간제약이 없으며 동시에 많은 양의 정보를 불특정 다수인에게 일방적으로 전달하면서 사회구성원의 일상생활의 가치 및 문화체계에 다양하고 강력한 영향을 미치고 있다. 그중에서도 시청각 매체인 텔레비전 방송언어의 영향력은 날로 증대되고 있다.
음성언어와 문자언어로 구성된 방송언어는 시청자의 언어와 사고 그리고 문화에 많은 영향을 미치게 된다. 시청자들은 방송을 통하여 무의식적으로나 의식적으로 언어를 학습하게 되는데 무의식적 학습은 시청자가 배우겠다는 목적의식이 없더라도 오랜 시간동안 같은 언어형태에 반복적으로 노출되는 동안 조건반사적으로 그 언어형태를 배우게 되는 것이다. 의식적 학습은 방송언어가 곧 표준어라는 믿음을 가진 시청자들이 방송에서 사용하는 언어형태를 의식적으로 모방하는 과정을 일컫는다. 시청자가 의식적이든 무의식적이든 방송에서 사용되는 언어를 모방하므로 방송 언어의 사회적 영향력은 날로 증대되고 있다. 따라서 올바르게 사용된 방송언어는 사회 구성원의 언어생활에 긍정적인 영향을 미치는 순기능도 있지만 반대로 잘못 사용된 방송언어는 사회 구성원의 언어생활에 역기능을 초래하기도 한다.
방송매체는 매우 빠른 속도로 그 수용 대상을 넓혀가면서 사회 구성원의 일상생활의 가치 및 문화체계에 다양한 영향력을 발휘하고 있다. 방송 매체는 사회 구성원의 언어문화를 긍정적이고 발전적인 방향으로 지도하는 순기능적인 역할을 하고 있기도 하지만, 이에 못지않게 언어문화에 역기능을 초래하는 역할을 하기도 한다. 특히 어린이와 청소년의 경우 폭력적, 반항적, 공격적 행동 등 범죄 내용을 다루는 프로그램을 통해 나쁜 태도와 행동을 모방하여 사회문제화 되는 경우가 종종 발생한다. 한 나라의 언어는 의사소통 수단인 동시에 국민정신을 반영한다. 점잖고 고우며 규범에 맞는 말은 사회가 안정된 질서 속에서 발전하는데 도움을 주지만, 거칠고 비뚤어진 언어는 사회의 갈등을 표면화시켜 사회질서를 혼란에 빠지게 할 수도 있다. 언어가 단순한 의사소통도구 이상의 기능을 하고 있다는 점을 살펴볼 때, 우리말을 다듬고 지키는 것은 곧 우리의 정신을 순화하고 지키는 것이 된다.
이처럼 방송언어는 사회적으로 파급력이 광범위하므로, 방송에서의 언어표현은 일상생활의 그것과는 달라야 하고, 공공성을 지녀야 하며 대중의 의식수준을 고려해 공익성을 가져야 함을 알 수 있다. 방송언어는 전 국민의 일상적 언어습관에 큰 영향을 미치고 있으며, 국민 문화생활 및 개인적인 사회생화과도 밀접하기 때문이다. 흔히 방송어라고 하면 우리나라 총칙 7항에 명시된 바와 같이 "방송은 표준말과 아름다운 말을 통하여 국어의 정화에 힘쓴다."는 사명을 전제하고 있다. 또한 방송 특성과 영향력 그리고 교육성을 고려할 때 방송언어는 표준어인 동시에 알기 쉬운 구두어이어야 하고 또한 품위 있을 뿐 아니라 정확하게 사용되어야 한다. 방송출연자들의 정확한 어휘나 문장의 사용은 국민 언어 순화는 물론 국민의 화합과 발전에도 기여한다.
Ⅰ. 연구목표
서 론
그러나 방송언어에 있어 훌륭한 어휘가 선택되고 적정한 문장을 이루었다고 하더라도 정확한 발음이 뒤따르지 않으면 방송언어는 이미 생명력을 잃게 된다. 정확한 발음은 방송뿐 아니라 국민상호간의 품위 있는 대화나 문화 형성에 매우 중요하다. 또한 정확한 발음으로 이루어지는 생명력 있고 품격 있는 국어는 세계화 시대의 국가 이미지와 경쟁력을 제고시키는 가장 필수적 요소가 되고 있다. 따라서 방송언어가 앞장서서 표준 어휘나 문장 못지않게 정확한 발음을 보급하여야 한다. 이러한 중요성에도 불구하고 제 2의 국어교사가 되어야 할 방송이 순화되지 않은 오염된 언어를 방송한다면, 텔레비전에 노출되어 있는 청소년은 물론이고, 다수의 시청자에게 그릇된 언어관을 심어 줄 수도 있다.
이번 연구에서 정서안정조는 미흡하지만 방송언어가 국민의 언어습관에 매우 중요한 역할을 담당한다는 전제 아래, 언어의 준 교육기관으로서의 방송이 우리말 오염에 어떠한 영향을 미치고 있는지를 알아보고자 한다. 본 연구는 방송언어가 정확한 발음과 표기를 통하여 국어 정화와 세계화에 기여할 수 있도록 방송언어의 발음 오용과 잘못된 자막 표기 실태를 중심으로 이루어졌다. 정서안정조는 이를 위해 첫째, 텔레비전 KBS, SBS, MBC의 예능 프로그램 중에서 무작위로 몇 개를 선정하여 방송인들의 발음과 자막 표기 등에 대한 오용 사례를 수집하였다. 둘째, 한국어 어문 규정 즉, 한글맞춤법표준어 규정외래어 표기법 등에 맞추어 오용 사례를 분석하고 바르게 수정하였다. 셋째, 이러한 방송언어 오용의 원인을 알아보고 올바른 방송언어 정착을 위한 개선책을 제시하였다. 이를 통해 청소년을 비롯한 시청자들에게 올바른 언어생활을 선도하며, 우리말에 대한 애정을 제고하고 나아가 열린 교육의 공간으로서의 방송의 위상을 한층 더 높이고자 한다.
Ⅱ. 오용사례
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.