영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사

 1  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-1
 2  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-2
 3  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-3
 4  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-4
 5  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-5
 6  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-6
 7  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-7
 8  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-8
 9  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-9
 10  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-10
 11  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-11
 12  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-12
 13  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-13
 14  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-14
 15  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-15
 16  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-16
 17  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-17
 18  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-18
 19  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-19
 20  영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.06.27
  • 82페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 Beautiful Girls 뷰티플걸 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
Beautiful Girls Script
Nice playing, Will.
Thanks.
How you getting up there?
- Going by bus.
- How longs that?
Its... five, six hours.
- How about some food?
- No, Im good. Ill see you.
- One to Knights Ridge.
- One-way or round trip?
- One-way. How much is that?
- $48.
There you go.
OK. Gate 62. That way and turn right.
Have a good trip.
Thats it.
Oh, shit.
- Hey.
- Hey.
- Here you go.
- Thanks.
No buca. Whats the matter?
No Sambuca this time?
- Its five in the morning, Kev.
- Is that too late or too early?
You guys done for the night?
- Yeah.
- Big storm.
- I didnt have any styrofoam.
- Thats OK. Ill bring em back.
- OK.
- OK.
- Bye, Kev.
- Yeah.
- Ill see you.
- Bye.
- What?
- The styrofoam thing creases me.
- What are you talking about?
- First storm,
youd think shed get
some styrofoam cups for, like, $1.99.
- Ill return the mugs this time.
- Shut your fucking hole.
- The chicks married, Tommy.
- No shit.
- Shes not home.
- Where is she?
- Banging that guy.
- Buddy, shes sleeping.
Ill bet $20 shes banging that guy.
- Bad bet.
- Bad bet? Why?
Either way, you lose.
If you win, shes bangin him.
If you lose, you lose 20 bucks.
Not a smart bet.
- I cant believe her.
- You really think she is?
- I know.
- The meat cutter?
Yes. The fucking meat cutter.
What future can she have?
He cuts meat!
- You plough snow.
- At least meat you can eat.
- Why is he here?
- Hes an employee.
All right. Im outta here.
Ill see you at home.
- Dont go by Jans.
- Im not.
- Hey.
- You sand my lots?
- Yeah. Dont go by there.
- Im not. Just get my lots.
- Hes going by there.
- Without a doubt.
- Do I got anything in my stache?
- Youre clean.
Willie!
- Willie!