일반적인 추세이다.
다르메스테테 : 단어가 가지고 있는 의미 작용의 과학으로 이해하고 있다.
㉣ 라이지히 이후 의미 작용과 의미 변화를 지배하는 제 법칙에 몰두한 의미론은 20세기에 들어 사회학, 심리학, 철학 등의 주변 학문과 제휴하여 발전하였다.
분트(1900), 마르티(1908) : 심리학적 의미 연구
없었고 단지 푸가 모방대위법에 의한 악곡형식(樂曲形式) 및 그 작법. 원래는 ‘도주(逃走)’의 뜻으로 음악용어로는 둔주곡(遁走曲)․추복곡(追覆曲) 등으로 번역된다. 그 전에는 카논을 뜻했으나 17세기 이후부터는 모방대위법에 의한 보다 완성된 음악형식과 악보 적는 법을 의미하게 되었다.
자료 중에서 취사선택하여 1,000여 사람의 간략한 전기(傳記)를 만든 뒤에 선대의 예에 따라서 각 한 사람마다 1장의 그림을 붙이고 한문 다음에 국문언해를 붙였다.
원집 17권과 속부 1권으로 되어 있는데, 권1∼8은 효자, 권9는 충신, 권10∼17은 열녀에 대하여 다루고 있으며, 속부는 ≪삼강행실도≫·≪
중세 국어의 시작으로 불 수 있다. 이러한 중부 지방 중심의 언어는 조선의 건국에도 그대로 이어지므로 그것이 조선의 건국에 의한 언어 체계에 있어서의 변화를 크게 볼 수 없다. 또한, 훈민정음은 문자 체계이므로 그것이 언어에 영향을 끼치지는 않았을 것으로 보여지며, 13C와 14C에 있어서 음운 체
1. 머리말
근대성을 갖는 한국 근대문학의 기점을 어디에 둘 것인가에 대한 많은 논의가 있어왔다. 임화는 근대화를 서구화로 인식하며 개화기 이후를 근대문학으로 보았고, 이러한 견해는 백철과 조연현으로 이어진다. 하지만 한국 문학의 특수성을 깨닫지 못하고 과거와의 단절적 인식으로 불연속
대한 필자의 객관적 태도와 문장의 종결 양상을 살펴봄에 있어 여기에는 몇 가지 한계점이 따른다. 우선 수집한 자료의 양이 결코 방대하지 않고 자료를 살펴보는 기준에 있어 다분히 주관적이고 그를 뒷받침 하는 논거가 불충분하다는 점에서 성급한 일반화의 오류에 빠질 수 있다는 것이다.
문학 작품들을 올바로 읽게 하는 길잡이가 된다. 국어사의 연구는 한국언어의 흐름과 계통을 정확하게 알 수 있는 계기가 된다. 따라서 국어사의 연구는 그 민족의 정통성과 서로 결부되는 것으로 한민족의 뿌리를 알 수 있는 계기가 될 것이다.
한국어 방언은 1960년대까지만 해도 비교적 안정적으로
I. 서론
우리나라는 세종대왕 이전의 시기에는 중국의 한자를 빌려서 언어로 사용하였다. 그 외에 이두를 사용하여 한국식 발음에 맞추는 등의 방식이 있었지만 실질적인 한국어는 존재하지 않았다. 그래서 한글이 창제되기 이전의 문학은 대개 한자로 이루어진 작품이 많고, 그 특징 또한 중국의 것
2. 논문의 격식
2.1 서두
본문 앞에 붙는 사항으로 일부는 생략이 가능하나 표제지와 차례(목차)는 필수요소이다.
(1) 표제지(title page)
제목과 필자명 등을 기입 한다. 일반논문, 졸업 또는 학위 논문의 양식이 다르다.
➀ 일반논문의 표제지 : 논문제목, 필자 명, 원고제출 일자 기입
➁
자료로 하여 `아바`가 `父`를 뜻하는 평칭의 호칭어라는 사실이 분명히 드러난 셈이다.
그런데 `아바`의 문헌적 용례는 아주 제한되어 있다. 그 이유는 아마도 이것이 주로 구어(口語)에서 쓰이는 호칭어였기 때문이 아닌가 한다. `아바`가 주로 구어를 반영하는 언간에 제한적으로 출현하는 것도 바로