분류, 구분하고 배열하여 정리한 것이 사전이다. 이 사전(事典)은 일종의 개론서의 체계를 닮게 된다. 용어를 대항목, 중항목, 소항목으로 나누어 체계를 잡은 다음에 이들 용어 사이의 관계를 고려하여 상호참조 할 수 있도록 배열한 것이기 때문이다. 언뜻 보아 내용을 무작위로 구분하여 나열한 것처
분류
2.1. 분류 방식
2.1.1.조어 방식에 따른 신어 형성 양상
이 방식은 신어를 크게 단일어와 복합어로 나누는 방법이다. 즉, 신어가 어떠한 방식으로 형성되는가를 분석하는 것이다. 복합어는 또 다시 합성어와 파생어로 나뉜다. 그리고 파생어는 또 다시 파생접두사와 파생접미사로 나뉜다. 또한 이
및 Kate L. Turabian이 지은 A Manual for Writers of Term Papers, Theses, and Dissertations, 6th ed. (The University of Chicago Press, 1996) 을 참고하였습니다. 문헌의 표시와 인용에 관한 부분은 Turabian의 위 책과 The Bluebook -A Uniform System of Citation, 16th ed. (Harvard Law Review Association, 1996)을 참고한 바 있습니다. 그리고 프랑스 문헌에 관
형식에 따르고 있고 그래서 개인차가 드러나지 않는다. 이에 반해 사설과 칼럼은 성격이 꽤 다르다. 단순한 사실 전달이 아니라 가치판단, 논리전개 등이 포함되어 있어 오류를 범하기가 쉽기에 논의할 거리가 많다고 보았다.
그리하여 사설과 칼럼을 주로 분석대상으로 삼고 (1)의미와 논리 (2)문법 (3)
동사가 아니냐고 했다. 그제서야 나는 학생들이 겉으로 보이는 형태상의 특징으로 동사와 형용사를 나누고 있었기 때문에 ‘맛있다’를 동사라고 생각하고 있음을 알게 되었다.
일본어의 품사분류는 알고 있으면서 우리나라의 품사 분류에 대해서는 시원스럽게 답을 해 주지 못했기 때문에 양국의
Ⅰ.수학과 언어
1. 수학과 언어의 비교
수학과 영어를 비교해서 설명하면 다음과 같이 두 가지로 나뉠 수 있습니다.
수학: 계산, 수리논리, 추론, 유추
언어(영어): 암기, 언어논리, 응용
▶ 공통점: 개념과 원리의 이해가 우선됨
물론, 수학이라고 해서 반드시 계산만을 요구하고 암기는 필요
Ⅰ. 일본의 근대문학
메이지 유신[明治維新]을 치른 1868년(明治 1) 이후의 근대 일본이 정치 .경제 .과학 등 모든 분야에 걸쳐 서양문명을 흡수하면서 서양의 모방을 급선무로 한 것처럼 문학에서도 서양 각국의 근대문학을 배워 일본 풍토에 이식하여 동서융합의 신문학 창조에 힘을 기울였다.
1.
1. 동사 파생의 개념
"파생"이란 사전적으로 "사물이 어떤 근원으로부터 갈려 나와 생김"의 의미를 갖는다. 이러한 파생은 한국어 뿐 아니라 일본어, 러시아어, 독일어, 스페인어 등 세계 각국의 언어에서 공통적으로 나타나는 개념이다. 일본어는 동사의 어근 중 대부분이 접미사 없이 명사로 파생되
사용하지 않는 것 같이, 남자와 여자와는 사용하는 대명사나 조사에 차이가 있고, 정중어나 경어에도 차이가 있다. 이와 같이 여성 특유의 말을 부인어라 한다. 옛 室町御所나 仙洞御所에서 일하던 궁녀들이 사용하던 말로 뇨보코토바(女房詞)가 있다. 1412년경에 만들어진『海人藻芥』에는
및 영상을 함께 전달하는 텔레비전 방송으로 대별된다. 라디오 방송이든 텔레비전 방송이든 언어는 방송의 중요한 전달 수단의 하나이다. 이처럼 방송의 전달 수단으로 방송에서 사용하는 언어를 방송언어라고 한다. 방송에서는 바른말을 사용하여야 할 뿐만 아니라 국어 순화의 기능도 함께 수행하여