외국어로서의 한국어학개론
주제 : 한국어의 시제, 상, 서법에 대해 설명해 보십시오.
서론
우리가 영어를 학습하거나, 중국어를 학습할 때 달라도 너무나 다른 시제 사용법 때문에 머리 아팠던 경험들이 있을 것이다. 이는 영어권, 중국어권학습자들도 우리나라의 다양하게 사용되는 시제 때문에 혼동
중국어권학습자에게 있어서 생소한 항목으로 숙달하기까지는 많은 시간이 필요하다. 때문에 오류를 많이 일으키고 있다. 예문 (11)은 모두 중국어에 없는 요소로 하여 학습자가 생략하여 쓴 예들이다.
(11)
ㄱ. 엄마, 우리 담임선생*ø(√님)은 눈이 크고 예쁘세요.
ㄴ. 어머니*ø(√께)선물을 드리려고
매우 중요하다. 한국어 교사가 언어 간 대조를 통하여 발음 규칙 체계를 제시한다면 학습자들은 발음을 좀 더 쉽고 정확하게 이해하고 학습할 수 있을 것이다. 본 과제에서는 외국인 학습자들이 자음과 모음을 배울 때 어떤 발음을 어려워하는지 영어권, 중국어권 별로 사례를 들어 알아보고자 한다.
학습자의 조사 오류를 분석한 연구, 두 번째는 한국어 교재에 나타난 조사 분석에 대한 연구, 세 번째는 한국어 조사 교육 방안에 대한 연구, 네 번째는 언어를 대조하여 분석한 연구이다. 첫 번째인 학습자의 조사 오류를 분석한 연구로는 4개 기관에서 수집된 일본어권 23명, 영어권 16명, 중국어권 21명
학습자의 조사 오류를 분석한 연구, 두 번째는 한국어 교재에 나타난 조사 분석에 대한 연구, 세 번째는 한국어 조사 교육 방안에 대한 연구, 네 번째는 언어를 대조하여 분석한 연구이다. 첫 번째인 학습자의 조사 오류를 분석한 연구로는 4개 기관에서 수집된 일본어권 23명, 영어권 16명, 중국어권 21명
학습자로 선정하여 수업모형을 짜보았다. 국가는 중국어권 화자 10명이며 수업 시간은 50분이다.
3. 기획의도 및 의의
● 명령형을 사용하여 목표언어의 구조와 어휘를 쉽게 배울 수 있도록 한다. 학생들의 발달 단계에 따라 교사가 문법 구조와 어휘의 난이도를 조절하면서 명령형(imperative)으로 제시해
Ⅰ 서론
외국어로서의 한국어 발음 교육에서 학습자의 언어권별 오류를 미리 파악하여 교육하는 방법은 매우 중요한 논의 주제이다. 이 방법론에 대한 찬반 논의는 학습자 중심의 교육과정 설계와 효율적인 학습 전략 수립에 있어 핵심적인 고려사항을 제공한다. 일각에서는 학습자의 언어권별 오류
중국어권에서 발음하기 어려운 한국어 자음 /ㄹ/에 대해 분석하고, 중국인의 발음 오류 양상을 파악하여 이를 교육하는 방안을 제시하고자 합니다.
이를 위해 본론에서는 먼저 한국어 자음 /ㄹ/과 중국어의 발음과의 대조 분석을 수행합니다. 그리고 중국인이 어떤 오류를 가장 많이 발생시키는지를 조
한국어 발음교육 목표는 교수법, 교육환경, 학습자 등 교육과정에 관여하는 다양한 요인별로 편차가 있다
화석화 : 화석화(fossilization) 학습자언어가 목표언어에 도달하기 전에 영구적으로 중단된 상태를 말하는 것으로 주로 성인 학습자에게 발생한다. 화석화는 중간언어 개념과 밀접한 관련이 있는
외국인의 입장에서 한국어의 어떤 발음이 어려운지 사례별로 제시해 봅시다.
- 중국인 학습자를 중심으로 -
Ⅰ. 논의의 필요성
외국어로서 한 언어를 배우는 과정은 모국어의 습득 과정과 다르며 그 어려움 역시 배가된다. 특히나 발음은 학습자가 특정 외국어를 학습하고 사용하는 데 있어 그 유창성과