적수취삭찬자 종부지수상 차왕왕탈취적삭 환자적인 각장무불외복
위지경덕은 창을 잘 써서 또 적의 창을 잘 피하니 매번 출전할때마다 경무장한 기마로 적진에 들어가서 어지럽게 비록 창을 모아 찔러도 종내 부상을 입지 않으니 이는 왕왕 탈취하여 어지러운 창으로 다시 적을 찌르며 각 장수는 두
위나라 군주 탁발홍이 태자에게 황위를 전해주고 자신은 숭광궁에 있다가 유연이 위나라를 침범해 오니 탁발홍은 대를 잇는 군주 나이가 어려 군사를 다스리지 못하고 다시 병사를 감독해 북쪽을 토벌해 오랑캐를 몰아내었다.
嗣復南巡西幸, 一再外出, 這位淫?不貞的馮太后, 樂得與李奕朝歡暮樂, 共
태묘사직 친어오문루수부 의장삼엄 불소세설
zh?ng x?ng ???ˇ ???? 踵行: ??照?行
이번에 장격이를 포로로 삼아 도광제는 조상 무력을 계승할 생각으로 성대히 따라 거행하여 관리를 보내 태묘사직에 제사를 고하고 친히 오문루에 가서 포로를 받고 의장이 삼엄함을 다시 자세히 말하지 않겠다.
受?後, 廷
태가 되다
양장구곡의 험준한 산비탈은 걸음마다 울퉁불퉁 험하며 좋지 않게 군사가 대오를 이루지 못하고 말이 무리를 완성하지 못했다.
驀聞?上鼓角齊鳴, 一彪軍從高趨下, 持着長槍大戟, 奔向漢軍。
맥문농상고각제명 일표군종고추하 지착장창대극 분향한군
갑자기 비탈위에서 북과 뿔피리가 일