Method)의 교수 목표 및 방법, 특징, 문제점
✔교수 목표 및 방법
1) 전통적인 용어를 사용하여 모국어로 해당 외국어의 문법을 반복 설명하는 것
2) 모국어로 번역하는 연습을 시키는 데 있다.
✔특징
문자언어 중시, 음성언어 무시 / 정확성 강조 / 문법을 연역적으로 가르침
✔문제점
1)
Grammar-Translation Method 이후 19세기 말 유럽을 중심으로 인기를 끌었던 Direct Method는 지나치게 높은 교육비용과 원어민 교사의 절대적인 필요성에 의해 일반 대중들을 위한 공립학교에서는 사용될 수 없었고, 또한 특별한 언어학적, 심리학적 이론을 바탕으로 하지 않았기 때문에 20세기 초에 이르러, 특히
“There are many more speakers of World Englishes and people who use English for international communication than there are native speakers of it.”
“The present international status of English is rightly justified on the basis of the numerical strength of its non-native speakers; the cross-cultural and localized functional range of the language has developed in various domains.”
Dif
1. Introduction
1.1. Purpose of the Research
English has become the global language used nowadays in commerce, cultural exchanges as well human and diplomatic relations. Hence, English education has become a very important issue for nations all over the world. South Korea as a monolingual country has found in English language a convenient access to the world and this is one of the reasons why t
“Teaching English as a Mission Tool in rural Tibet”
Introduction
We are students who want to work for God’s Kingdom as missioners. In order to fulfill our dream, we chose English as our mission tool because English is the global language. One of the reasons why we chose this topic is we wanted to prepare and take a step for the future.
In this mini-task, we chose Tibet as our target c