1) 원본 비평의 기원
원본비평(textual criticism)이란 ‘한 작가의 텍스트 본래의 순수성을 회복하는 한편, 판을 거듭함에 따라 항용 생기는 와전으로부터 그 순수성을 보존하는’ 비평 작업을 뜻한다. 즉, 원본 비평이란 내가 지금 읽고 있는 작품의 내용이 진짜인가 가짜인가, 그리고 작품 속에 씌어져
설명하고, 영화언어의 형식적 요소에 대해 사례를 들어 설명하시오. (반드시 교재에서 언급되지 않은 사례를 들 것) (25점) 2. 패러디 또는 패스티시가 사용된 영화 한 편을 선정하여, 해당 영화의 패러디 장면과 패러디 대상이 되는 원본영화를 비교하여 그 표현의 의미를 구체적으로 평가하기로 하자.
①자연언어의 개념
자연언어란 인간이 의사소통의 수단으로 자연스럽게 사용하는, 말과 글로 표현할 수 있는 언어이다. 이런 자연언어는 발음, 문법, 어휘 등의 규칙을 가지고 있으며, 의미와 적절성을 고려해서 사용한다.
②영화언어의 개념
영화언어란 영화를 통하여 전달되는 의미를 구성하는 다
1. 무가의 지역적 보편성과 특수성
가. 보편성
(1) 내용 : 부정(굿 서두에 불리며 제의 공간을 정화), 청신(신을 청함),
송신(제의에 몰려든 신들을 돌려보냄)
⇒ 명칭에는 차이가 있으나 부정, 청신, 송신의 내용은 일치한다.
(2) 송신 다음에 각신에게 올리는 무가도 전국적으로 분포한
대중영화의이해 기말
1. 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이에 대해 설명하고, 영화언어의 형식적 요소에 대해 사례를 들어 설명하시오.
1) 자연언어와 영화언어
① 자연언어와 영화언어의 유사성
자연언어와 영화언어는 서로 다른 형태의 언어지만, 그들 간에는 흥미로운 유사성이 존재한
1. 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이에 대해 설명하고, 영화언어의 형식적 요소에 대해 사례를 들어 설명하시오. (반드시 교재에서 언급되지 않은 사례를 들 것)
1) 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이
(1) 자연언어와 영화언어의 유사성
- 기호에 의한 의미의 전달
- 나름대로의 규칙과 방
1. 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이에 대해 설명하고, 영화언어의 형식적 요소에 대해 사례를 들어 설명하시오. (반드시 교재에서 언급되지 않은 사례를 들 것)
1) 자연언어와 영화언어의 유사성 및 차이
(1) 자연언어와 영화언어의 유사성
자연언어와 영화언어는 모두 기호를 사용하여 의미