[Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역

 1  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역-1
 2  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역-2
 3  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역-3
 4  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역-4
 5  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역-5
 6  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역-6
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2History of the Maori Language 본문번역에 대한 자료입니다.
본문내용
Decline and revival - 쇠퇴와 부활
1. In the last 200 years, the history of the Maori language (te reo Maori) has been one of ups and downs. At the beginning of the 19th century, it was the predominant language spoken in Aotearoa (the Maori name for New Zealand).

- 지난 200년 동안, 마오리어(te reo Maori)의 역사는 우여곡절을 겪었다. 19세기가 시작되면서, 그것은 Aotearoa(뉴질랜드의 마오리어이름)에서 말해진 주된 언어였다.

As more English speakers arrived in New Zealand, the Maori language was increasingly confined to Maori communities. By the mid-20th century, there were concerns that the language was dying out.

- 뉴질랜드에 영어가 더욱 유입되면서, 마오리어는 점점 마오리 공동체에 국한되었다. 20세기 중반, 그 언어가 사라지고 있다는 것을 염려하였다.
하고 싶은 말
Skills for success5 퇴고과정을 여러번 거치며 정확하게 해석한 번역본입니다.