소개글
[한의학 원전 동의보감 내경 신형문]동의보감 내경편 신형문 영어번역 형기정수요 형체와 기가 장수요절을 결정한다. 수요지이 장수하고 요절하는 차이에 대한 자료입니다.
본문내용
Essential of Internal Classic(NeiJing) says, What roots the Intetior is called the all the vital activities(ShenJi). If the sprit is gone, the activities stops.
盖氣血者人身之神也.
개기혈자인심지신야.
대개 기와 혈은 사람 몸의 정신이다.
The energy and blood is the sprit of the body.
脈急數者氣血易虧而神機易息, 故多夭.
맥삭급자기혈이휴이신기이식, 고다요.
맥이 급하고 빠른 사람은 기와 혈이 허약해지기 쉽고 정신의 기틀도 멎기 쉽기 때문에 흔히 오래 살지 못한다.
If the pulse is rapid and frequent, his energy and blood is exausted easily, so all the vital activities stops easily.
脈遲緩者氣血和平而神機難損故多壽.
맥지완자기혈화평이신기난손고다수.
하고 싶은 말
形充而大肉無分理 不堅者肉脆 肉脆則夭矣.
형충이대육무분리 불견자육취 육취즉요의.
형체가 충실하여도 큰 힘살들이 구별이 없고 단단하지 못한 사람은 힘살이 연약한 것이고 힘살이 연약하면 일찍 죽는다ꡓ고 씌어 있다.
Although the body is completed, interspaces of muscle is not different, and not tough, the muscle is soft.
If the muscle is soft, he will die young.
○ 類纂曰穀氣勝元氣 其人肥而不壽.
유찬왈곡기승원기 기인비이불수.
양생유찬에는 ꡒ곡식의 기가 몸 근원의 기를 이기면 그 사람은 살찌고 오래 살지 못한다.
The book of categorie gathering(Leizuan) says if the food energy defeats the vital energy, he will be a obesity, and he is no longivity.
元氣勝穀氣其人瘦而壽.
원기승곡기기인수이수.
그러나 인체 근원 기가 외부 곡식기를 이기면 그 사람은 여위나, 오래 산다ꡓ고 씌어 있다.