영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사

 1  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-1
 2  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-2
 3  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-3
 4  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-4
 5  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-5
 6  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-6
 7  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-7
 8  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-8
 9  영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사-9
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영화 `국경의 남쪽`에서 나오는 북한어(문화어)에 대해 조사에 대한 자료입니다.
본문내용
먼저 북한어인 문화어의 정의를 살펴보자면 전체적인 큰 정의로 문화어는 “1966년 《조선말규범집》에 의거한 지역적으로는 평양 말을, 계층적으로는 노동 계급의 말을 기준으로 하여, ‘주체적’, '혁명적‘,’문화적‘으로 조성한 북한의 표준어라고 할 수 있다.” 홍사만,(2004) [북한 문화어 어휘 연구]-「조선문화어사전」분석-, 경북대학교 평화문제 연구소 p.5:5- p8:4~6 인용
더 나아가 문화어는 “1968년부터 국어 학습지인 문화어 학습이 창간되어 문화어 운동이 대중 속으로 뿌리를 내리기 시작하였고, 현재는 1988년에 개정된 《조선말규범집》에 따르고 있다.” 문화어[文化語], 네어버(http://100.naver.com/100.nhn?docid=703149)백과사전 인용
이렇게 문화어의 등장으로 남북한의 언어는 크게 이질화 되었다. 북한에서는 언어가 정치적인 도구로 사용되고 있는 이른바 언어도구 관을 견지하고 있다. 홍사만,(2004) [북한 문화어 어휘 연구]-「조선문화어사전」분석-, 경북대학교 평화문제 연구소의 사회과학원 「주체사상에 기초한 언어이론」(1975) 인용문 이용 p.20:24~25 -p21:1~2
이것은 북한 사회의 정치 이념이나 경제 현상, 사회제도에 부합하도록 인위적인 손질을 가함으로써 변한 것이 많다. 다음으로는 북한어의 특징들을 살펴보겠다. 북한어는 주로 짧은 문장을 써서 전투적 성격을 뚜렷이 하고 있으며 명령형, 선동 형, 감탄형이 많이 쓰인다. 반복을 통한 강조 법을 빈번하게 사용한다. 또한 직설적인 욕설과 격렬한 성토 적 표현, 이 와는 극단적인 대조를 이루는 과장과 극존대(김일성에 대한) 따위가 쓰인다. 그리고 서술형보다 호소성이 강한 문장을 쓰며 글의 제목은 대부분 서술적인 문장체를 쓴다. 문어체보다 구어체 문장을 선호한다. 홍사만,(2004) [북한 문화어 어휘 연구]-「조선문화어사전」분석-, 경북대학교 평화문제 연구소, p64의 주석- 남성우 ․정재영, 『북한의 언어 생활』(1990), 고려원- 이용
이의 예를 ‘국경의 남쪽’에서 찾아보자면 극 중 연화가 “산이래두 솟아있어야 곡사포를 쏘지, 이렇게 마주 섰는데 직사포를 쏘지 그럼 곡사포를 쏘겠어요?” 는 “서로 마주 보고 있는데 솔직하게 직접적으로 말해야지 왜 빙둘러서 말하겠어요?”(곡사포: 간접적으로 말하다, 직사포: 직접적으로 말하다.) 그리고 극 중 초반 부에 선호의 독백에서 “저는 1975년 10월 10일 조선 로동당 창건일에 태어났습니다. 이름은 김선호, 만수 예술단 호른주자이며 고향은 평양입니다. 조국해방전쟁 때 전사하신 할아버지 덕분에 우리 가족의 출신 성분은 무척이나 좋았고.................”에서 조국해방전쟁, 출신 성분 이라는 단어를 통해 전쟁 용어와 사상 용어가 많이 쓰임을 알 수 있다. 또한 영화 초반부에서 자신의 출신을 독백으로 처리하는 장면에서 “장군님의 선량한 호위전사가 되라는 뜻으로 아버지께서 지으셨습니다.” 에서 장군님은 김일성 국방위원장을 뜻한다. 그리고 영화 초중반부에 김일성의 사망을 알리는 뉴스 방송이 잠시 나오는데 여기서 북한의 아나운서가 “위대한 수령님의 서거는 인민의,,,,,,,수령님께서 서거하신 그 해로부터,,,,,,”라는 대사가 나온다. 여기서 수령님도 김일성 국방 위원장을 나타낸다. 이 점이 극존대를 사용하는 북한의 언어 특징이다. 또한 선호와 연화가 옥
참고문헌
도서
-홍사만,(2004) [북한 문화어 어휘 연구]-「조선문화어사전」분석-, 경북대학교 평화문제 연구소



신문기사
-연세대학교 홍윤표 교수,(2006-10-03 14:31), [한글날 560주년 南北 언어 이질화 '심각'], 연합뉴스 인용
-[연합뉴스 2005-10-07 15:39:12],북한의 언어정책과 이질화 문관현 기자
-문화타임즈, (2003.1.19) 남북한 언어 차이 분석한 보고서 출간 http://www.cna.info/main/2003/030129_2.htm



인터넷 자료
-문화어[文化語], 네어버(http://100.naver.com/100.nhn?docid=703149)백과사전 인용
-네이버 백과사전 http://100.naver.com/100.nhn?docid=51220
-네이버 지식검색
-네이버 지식 검색 http://kin.naver.com/db/detail.php?d1id=6&dir_id=607&eid=OIC9XV0FJs0m
50ZJMxL8DW6s8c0Dwpv&qb=us/H0b/ct6G+7g==
-http://school.kerinet.re.kr/taejang/kor/study/language/korean2/chap02/bonnai03.htm
-네이버 지식 검색 http://kin.naver.com/db/detail.php?d1id=11&dir_id=110104&eid=3cjePqVeve
eQ53C+Nidmy8gC46AZ4OAg&qb=us/H0b/ct6G+7g==