외래어 표기법 레포트

 1  외래어 표기법 레포트-1
 2  외래어 표기법 레포트-2
 3  외래어 표기법 레포트-3
 4  외래어 표기법 레포트-4
 5  외래어 표기법 레포트-5
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
외래어 표기법 레포트에 대한 자료입니다.
목차
1. 외래어의 특징과 외래어 표기법

2. 외래어 표기법의 변천

3. 현행 외래어 표기법의 원리

4. 현행 외래어 표기법의 실제

본문내용
외래어는 외국어에서 기원한 국어를 가리킨다. 외래어는 국어 문맥 속에서 국어식으로 발음되며, 때로는 그 본래의 뜻이 변하여 쓰이기도 한다.
외래어의 특수성은 1) 외래어는 두음 법칙이 적용되지 않는다. 2) 국어는 ‘ㄹ’, ‘ㅋ’으로 시작하는 단어의 수가 많지 많음에 비해 사전의 ‘ㄹ’․‘ㅋ’항이 거의 대부분 외래어이다. 3) 외래어는 접사로 쓰이는 경우가 아주 드물다. ‘슈퍼―’나 ‘노―’등의 경우도 온전한 접사라고 하기는 어렵다. 4) 외래어는 그 어형이 불안정하다. 그 例로 프랑스어 ‘encore’에서 들어온 외래어는 ‘앙코르, 앙꼬르, 앙콜, 앵콜’로 나타나는 경우를 들 수 있다. 외래어 표기법은 이처럼 다양하게 나타나는 어형을 통일시켜 국민들에게 언어 생활의 표준을 제공하려는 목적을 갖는다.
외래어 표기법을 이해하기 위해서는 두가지 문제를 유념해야 한다. 첫째 문제는 외래어 표기법에서 다루는 외래어의 범위에 대한 문제이다. 현행 외래어 표기법은 굳어지지 않은 외래어나 외국의 인명, 지명을 모두 외래어로 인정하는 쪽에 서 있다. (例 : ‘internet’은 ‘인터넷’과 ‘인터네트’로 표기됨) 그러나 표준어 규정에서는 이미 사용되고 있는 말들 중에서 어느 것이 교양있는 사람들이 두루 사용하는 현대 서울말인지를 따져 표준어 여부를 정하게 되어있다. 둘째 문제는 외래어 표기법과 표준어 규정의 관계가 무엇이냐는 것인데, 외래어도 국어의 일부이므로 외래어 표기법은 마땅히 표준어 규정의 하위 규정으로 간주되어야 할 것이다. 그런데 그 동안에는 외래어 표기법과 표준어 규정의 이러한 관계가 분명히 인식되지는 못하였다.