원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European

 1  원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European-1
 2  원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European-2
 3  원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European-3
 4  원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European-4
 5  원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European-5
 6  원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European-6
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.03.29
  • 6페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
원서번역 Professionals in early childhood education and care systems European에 대한 자료입니다.
본문내용
프랑스
A . SOCIAL CONTEXT OF CHILDCARE AND EDUCATION SERVICES
아동보호의 사회적 관계와 교육서비스
AT A GLANCE
-시초 유년시절 교육에 공공부문의 오랜 전통
-3~6살을 위한 교육 기간인 유아학교 의 광범위한 수락
-유아학교는 3살부터 학교에 들어가기 전인 6살까지 어린이들을 위한 합법적인
자격을 갖추었다.
-유아학교는 2살 이상의 거의 모든 3,4,5살을 돌본다.
-가정을 위해 유아비용의 세금면제 보조금을 주었다.
프랑스는 처음 유아교육을 공개적으로 자금을 대어 잘 설립된 시스템을 오랜 전통으로 가지고 있다. 유아학교 전임자의 salles dasile은 1825년에 설립되었고, 1881년 보다 빨리 교육부의 책임아래 공공교육체계 안에서 공식적으로 통합되었다.
유아학교의 직원은 1921년 초등학교 교사와 동등한 직위를 주었다.
1975년 교육활동으로 유아학교는 5살 아이들을 가르칠 수 있는 교육법상 인정하고, 1989년 3세와 4세를 포함하여 늘려나갔다.
오늘날 유아학교는 프랑스에서 어린아이들을 위한 세상에 받아들여진 방법이 있다.
EU 국가들 중 3세~5세를 위한 최고수준의 조항이 있다.
최근 들어 유아학교는 2살에 입학한다. 그리고 그동안 2세의 그룹들도 보살피게 되었다. (1933~4년간 35%에 다다르는)
정부의 자금자원으로 공공교육협회에 부모들은 이용요금을 지불할 필요가 없다.
동등한 기회를 통해서 눈부신 성과를 가져왔다.
이번년도 프랑스의 육아와 교육서비스는 대부분의 유럽국가와 비교할 때 학교 들어가는 것에 꽤 많이 투자한다. 몇 몇 유아학교는 개인적으로 운영 또한 정부의 보조금을 받는다. 유아학교를 대고 정부의 보조금을 받는 3세 이하의 어린이를 위한 많은 다른 업체들이 있다.
육아실들과 체계화된 가정보육은 지역적인 가정의 허용에 의해 공동으로 자금을 대고 있다.