却說晉王石敬?, 旣入潞州, 卽欲引軍南向。
각설진왕석경당 기입노주 즉욕인군남향
각설하고 진왕 석경당은 이미 노주에 들어가 군사를 이끌고 남쪽을 향하려고 했다.
契丹主耶律德光, 意欲北歸, 乃置酒告別, 擧杯語敬?道:“我遠來赴義, 幸蒙天佑, 累破唐軍。今大事已成, 我若南向, 未免驚擾中原,
삼아 승주를 막게 했다.
知誥系徐州人, 原姓李名?, 幼年喪父, 流落濠, 泗間.
지고계서주인 원성이명승 유년상부 유락호 사간
?(기뻐할, 햇볕 변; ?-총9획; bia?n)의 원문은 昇이다.
서지고는 서주 사람으로 원래 성은 이이며 이름은 변으로 어려서 부친을 잃고 호주, 사주 사이를 유랑했다.다.
삼아 양주를 다스리러 나가게 했다.
郭虔瓘爲朔川大總管,移鎭?州,專伺突厥?隙,以便北討.
곽건관위삭주대총관 이진병주 전사돌궐흔극 이편북토
?隙:벌어져 사이가 난 자리
곽건관은 삭주대총관이 되어 병주로 옮겨 오로지 돌궐이 전쟁일으킴을 엿보고 편하게 북쪽 토벌을 하려고 했다.
默?正恨