법, 직접, 상황, 청각구두식 교수법, 전신반응식 교수법, 암시적 교수법이 있다. 학습자 중심의 교수법으로 침묵식, 총체적, 공동체 언어학습법, 능력중심, 의사소통 접근법, 자연적 교수법, 내용중심, 과제중심교수법이 있다.
Ⅱ. 본 론
1. 발음 교육 대상
최근 한류의 열풍으로 한국문화 및 한국어에
법번역식 교수법이 발달하게 되었다. 문법번역식 교수법은 목표어로 된 문학작품을 감상하는 것이 목적이며, 지적 능력을 개발시키는데 주안점을 두고 있다. 교재는 문법규칙에 대한 설명과 어휘목록으로 구성되어 있으며, 문맥이나 상황이 제시되지 않는 단편적 문장을 중심으로 기계적으로 번역하
화자를 중심으로 –많은 외국인 학습자들 중 가운데 영어권 학습자로 선정한 것은 한국의 유교문화와는 반대이므로 높임법을 학습할 때 특히나 어려워하기 때문이다- 한국어의 중요한 기능 중의 하나인 높임 표현 교육에 대해 알아보고 효과적인 교수 방안을 모색하는 것에 의의를 두기로 한다.
교육에 대한 관심이 높아지고 있으며, 한국도 이에 대한 대응책을 모색하고 있다. 한국어교육도 이러한 흐름에 따라 중요한 위치를 차지하게 되었는데, 이러한 상황에서 교수법에 대한 논의가 진행되고 있다.
언어의 교수법에는 여러 가지가 있지만, 특히 형태 중심교수법과 의미 중심교수법이 대
능력이 떨어졌다. 그 학습법의 대표적인 것이 문법 번역식 교수법으로 문법과 단어암기위주의 지겨운 수업이 계속되었다고 생각한다. 이런 단점을 보완하기 위하여 최근에는 학습자 중심으로 실지로 대화할 수 있는 교수학습법이 속속들이 개발되어 한국어교육에 활용되고 있다. 이번 과제에서는 문